1. Gíria para estar em um relacionamento romântico sério, frequentemente usada no contexto de 'cuffing season'.
They decided to cuffin' after dating for a few months.
Eles decidiram ficar em um relacionamento sério depois de namorar por alguns meses.
During the winter, many people start cuffin' to find warmth in relationships.
Durante o inverno, muitas pessoas começam a ficar em um relacionamento sério para encontrar calor em relacionamentos.
She loves the idea of cuffin' with someone special for the holidays.
Ela adora a ideia de ficar em um relacionamento sério com alguém especial para as festas.
They are cuffin' now, enjoying their time together.
Eles estão em um relacionamento sério agora, aproveitando o tempo juntos.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Sweet Child O' Mine - Guns N' Roses
Remember ou remind: saiba quando usar as palavras que indicam lembrança
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora