1. Trazer um sentimento, memória ou imagem à mente.
The old song always evokes memories of my childhood.
A velha música sempre evoca memórias da minha infância.
The painting evokes a sense of peace and tranquility.
A pintura evoca uma sensação de paz e tranquilidade.
The smell of fresh bread can evoke feelings of comfort and warmth.
O cheiro de pão fresco pode evocar sentimentos de conforto e calor.
The movie evokes strong emotions in the audience.
O filme evoca fortes emoções na plateia.
The photograph evokes a sense of nostalgia for the past.
A fotografia evoca uma sensação de nostalgia pelo passado.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Sweet Child O' Mine - Guns N' Roses
Remember ou remind: saiba quando usar as palavras que indicam lembrança
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora