1. Situação em que uma pessoa deseja entrar em um relacionamento romântico enquanto a outra prefere permanecer como amigos.
He realized he was stuck in the friendzone after she started dating someone else.
Ele percebeu que estava preso na friendzone depois que ela começou a namorar outra pessoa.
She told him she valued their friendship too much to risk the friendzone.
Ela disse a ele que valorizava demais a amizade deles para arriscar a friendzone.
Getting out of the friendzone can be challenging for many people.
Sair da friendzone pode ser desafiador para muitas pessoas.
He tried to express his feelings, but she kept him in the friendzone.
Ele tentou expressar seus sentimentos, mas ela o manteve na friendzone.
They laughed about how he was permanently in the friendzone.
Eles riram sobre como ele estava permanentemente na friendzone.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de "major", "pitch", "key" e muito mais
Creep - Radiohead
Creep, weirdo: entenda o uso de palavras estranhas para o sentido da canção
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!