1. Adquirir ou assegurar algo, muitas vezes como resultado de esforço ou competição.
She hopes to ganar the championship this year.
Ela espera ganar o campeonato este ano.
They worked hard to ganar the trust of their clients.
Eles trabalharam duro para ganar a confiança de seus clientes.
He wants to ganar a scholarship for college.
Ele quer ganar uma bolsa para a faculdade.
The team aims to ganar the tournament next month.
A equipe pretende ganar o torneio no próximo mês.
She managed to ganar the respect of her peers.
Ela conseguiu ganar o respeito de seus colegas.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
Beat It - Michael Jackson
Conheça o verdadeiro significado do título e outras expressões
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!