1. Um forte desejo ou impulso de fazer algo.
She had a strong ganas to travel the world.
Ela tinha uma forte gana de viajar pelo mundo.
His ganas for success motivated him to work harder.
Sua gana por sucesso o motivou a trabalhar mais.
The team's ganas to win was evident during the game.
A gana da equipe para vencer era evidente durante o jogo.
With ganas, she pursued her dreams relentlessly.
Com gana, ela perseguiu seus sonhos incansavelmente.
They approached the project with ganas and enthusiasm.
Eles abordaram o projeto com gana e entusiasmo.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de "major", "pitch", "key" e muito mais
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!