1. Uma pequena gota ou pingo, frequentemente usado em gíria para se referir a algo autêntico ou cru.
She added a gutta of oil to the pan.
Ela adicionou uma gota de óleo à panela.
The artist's work has a gutta of originality.
O trabalho do artista tem uma gota de originalidade.
He only drinks gutta coffee, nothing processed.
Ele só bebe café puro, nada processado.
A gutta of rain fell on the dry ground.
Uma gota de chuva caiu no solo seco.
Her speech had a gutta of truth that resonated with everyone.
O discurso dela tinha uma gota de verdade que ressoou com todos.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Sweet Child O' Mine - Guns N' Roses
Remember ou remind: saiba quando usar as palavras que indicam lembrança
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora