1. Conversa sem sentido ou tolice.
Don't listen to his poppycock about aliens living among us.
Não dê ouvidos às bobagens dele sobre alienígenas vivendo entre nós.
The politician's speech was filled with poppycock and empty promises.
O discurso do político estava cheio de bobagens e promessas vazias.
I can't believe people actually fall for such poppycock.
Não consigo acreditar que as pessoas realmente caem nesse tipo de bobagem.
His explanation was nothing but poppycock, lacking any real evidence.
Sua explicação não passava de bobagem, sem qualquer evidência real.
Stop filling my head with poppycock and tell me the truth.
Pare de encher minha cabeça com bobagens e me diga a verdade.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
You're Still The One - Shania Twain
Conheça o outro significado de "one"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário