1. Ressentimento ou raiva amarga e duradoura.
She held onto her rancor towards her former boss for years.
Ela guardou seu rancor em relação ao seu ex-chefe por anos.
Despite their argument, there was no rancor between the siblings.
Apesar da discussão, não havia rancor entre os irmãos.
The rancor in the room was palpable after the heated debate.
O rancor na sala era palpável após o debate acalorado.
Years of rancor between the two families finally came to an end.
Anos de rancor entre as duas famílias finalmente chegaram ao fim.
The politician's speech was filled with rancor towards his opponents.
O discurso do político estava cheio de rancor em relação aos seus oponentes.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Dai Dai (feat. Burna Boy) - Shakira
Descubra vocabulário esportivo e expressões em inglês e espanhol
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário