1. Uma memória ou algo que serve para lembrar.
I keep a recuerdo from my trip to Paris.
Eu guardo um recuerdo da minha viagem a Paris.
This old photograph is a beautiful recuerdo of my childhood.
Esta velha fotografia é um lindo recuerdo da minha infância.
She gave me a pequeño recuerdo from her vacation.
Ela me deu um pequeno recuerdo de suas férias.
The bracelet is a special recuerdo of our friendship.
A pulseira é um recuerdo especial da nossa amizade.
Every time I see that place, it brings back a sweet recuerdo.
Toda vez que vejo aquele lugar, traz de volta um doce recuerdo.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Slipping Through My Fingers - ABBA
Present continuous: entenda esse tempo verbal e saiba como usá-lo
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!