1. Gíria para representar, frequentemente usada para mostrar apoio ou afiliação a um grupo ou lugar.
He's reppin' his hometown at the music festival.
Ele está representando sua cidade natal no festival de música.
The team is reppin' their colors during the championship.
O time está representando suas cores durante o campeonato.
She's reppin' her favorite brand with that shirt.
Ela está representando sua marca favorita com essa camiseta.
They were reppin' the local skate scene at the event.
Eles estavam representando a cena local de skate no evento.
We're reppin' our school at the debate competition.
Estamos representando nossa escola na competição de debate.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
You're Still The One - Shania Twain
Conheça o outro significado de "one"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário