1. Termo usado informalmente para se referir a uma situação complicada, confusa ou emaranhada.
Dealing with the new software was a real rollo for the team.
Lidar com o novo software foi um verdadeiro rolo para a equipe.
The legal dispute turned into a bureaucratic rollo that lasted for months.
A disputa legal se transformou em um rolo burocrático que durou meses.
Trying to untangle the rollo of wires behind the TV was a nightmare.
Tentar desembaraçar o rolo de fios atrás da TV foi um pesadelo.
The project's unexpected setbacks created a major rollo for the team.
Os contratempos inesperados do projeto criaram um grande rolo para a equipe.
The family reunion turned into a rollo of conflicting opinions and emotions.
A reunião familiar se transformou em um rolo de opiniões e emoções conflitantes.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de "major", "pitch", "key" e muito mais
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!