1. Uma série de ações evasivas ou de adiamento, muitas vezes para evitar dar uma resposta direta ou cumprir um pedido.
I got the run-around when I asked for a refund.
Eu recebi uma enrolação quando pedi um reembolso.
The customer service gave me the run-around instead of helping me.
O atendimento ao cliente me deu uma enrolação em vez de me ajudar.
After several calls, I was tired of the run-around from the company.
Depois de várias ligações, eu estava cansado da enrolação da empresa.
He always gives me the run-around when I ask for his help.
Ele sempre me dá uma enrolação quando peço a ajuda dele.
The politician's run-around left voters frustrated and confused.
A enrolação do político deixou os eleitores frustrados e confusos.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Dai Dai (feat. Burna Boy) - Shakira
Descubra vocabulário esportivo e expressões em inglês e espanhol
You're Still The One - Shania Twain
Conheça o outro significado de "one"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário