1. Uma figura de linguagem que compara duas coisas diferentes, geralmente introduzida por 'como' ou 'assim como'.
Her smile was like a ray of sunshine.
Seu sorriso era como um raio de sol.
The assignment was as tough as nails.
A tarefa era tão difícil quanto unhas.
His voice was smooth like butter.
Sua voz era suave como manteiga.
The storm raged on like a wild beast.
A tempestade continuou como uma fera selvagem.
Her laughter was as infectious as a yawn.
A risada dela era tão contagiante quanto um bocejo.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora
End of Beginning - Djo
Por trás de Steve Harrington: entenda as referências, elipse e o sufixo -less
Holy Forever - Chris Tomlin
Aprenda a falar os nomes de Deus e livros bíblicos em inglês
From The Start - Laufey
Descubra os segredos da pronúncia do U
bandaids - Katy Perry
Aprenda a fazer juramentos em inglês