1. Forma coloquial de 'esfaquear', significando perfurar ou ferir com um objeto pontiagudo.
He was stabbin' the cardboard with a knife for the project.
Ele estava furando o papelão com uma faca para o projeto.
The chef was stabbin' the meat to marinate it better.
O chef estava furando a carne para temperá-la melhor.
She was stabbin' the balloon to see if it would pop.
Ela estava furando o balão para ver se estouraria.
He kept stabbin' the ground with a stick to make a hole.
Ele continuava furando o chão com um graveto para fazer um buraco.
The artist was stabbin' the canvas to create texture.
O artista estava furando a tela para criar textura.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
Beat It - Michael Jackson
Conheça o verdadeiro significado do título e outras expressões
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário