1. Fazer algo parecer mais agradável ou aceitável do que realmente é.
1. Descrever algo de uma forma que pareça menos duro ou severo.
Don't sugarcoat the truth; we need to face the reality of the situation.
Não adoce a verdade; precisamos enfrentar a realidade da situação.
She tends to sugarcoat her feedback to avoid hurting feelings.
Ela tende a adoçar seu feedback para evitar ferir sentimentos.
It's better to be honest than to sugarcoat your opinions.
É melhor ser honesto do que adoçar suas opiniões.
She tried to sugarcoat the bad news to make it easier for him to accept.
Ela tentou amenizar a má notícia para torná-la mais fácil de aceitar.
It's important not to sugarcoat the challenges we face in this project.
É importante não minimizar os desafios que enfrentamos neste projeto.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Sweet Child O' Mine - Guns N' Roses
Remember ou remind: saiba quando usar as palavras que indicam lembrança
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora