1. Exibindo uma aparência ou comportamento confiante e estiloso.
He walked into the room swaggin like he owned the place.
Ele entrou na sala swaggin como se fosse o dono do lugar.
Her outfit was swaggin, turning heads wherever she went.
O visual dela estava swaggin, chamando a atenção por onde passava.
The rapper was swaggin on stage, captivating the audience.
O rapper estava swaggin no palco, cativando o público.
With his swaggin style, he became the trendsetter of the group.
Com seu estilo swaggin, ele se tornou o criador de tendências do grupo.
They arrived at the party swaggin, making a grand entrance.
Eles chegaram à festa swaggin, fazendo uma grande entrada.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Ordinary - Alex Warren
Uso de vocabulário religioso, referências bíblicas e falso cognato no título
Sweet Child O' Mine - Guns N' Roses
Remember ou remind: saiba quando usar as palavras que indicam lembrança
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário
Man I Need - Olivia Dean
Say, tell, speak ou talk? Domine as diferenças agora