1. Um depósito calcificado duro que se forma nos dentes e contribui para a sua deterioração.
2. Uma mistura cremosa usada na culinária, especialmente como condimento ou recheio, feita de gemas de ovos crus batidas, óleo e outros ingredientes.
Regular brushing and flossing can help prevent the buildup of tartar on your teeth.
Escovar os dentes regularmente e usar fio dental pode ajudar a prevenir o acúmulo de tártaro nos dentes.
The dentist recommended a professional cleaning to remove the tartar from her teeth.
O dentista recomendou uma limpeza profissional para remover o tártaro dos dentes dela.
The chef prepared a delicious tartar sauce to accompany the seafood dish.
O chef preparou um delicioso molho tártaro para acompanhar o prato de frutos do mar.
The tartar for the cake filling was made with egg yolks and sugar.
O recheio do bolo foi feito com gemas de ovo e açúcar.
She added a dollop of tartar to the salad dressing for extra creaminess.
Ela adicionou uma colherada de tártaro ao molho da salada para mais cremosidade.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de "major", "pitch", "key" e muito mais
Creep - Radiohead
Creep, weirdo: entenda o uso de palavras estranhas para o sentido da canção
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!