1. Fazer contato físico com algo ou alguém.
2. Tocar um instrumento musical.
3. Afectar emocionalmente ou comover alguém.
4. Soar ou tocar, como um sino ou alarme.
Please do not touch the artwork in the museum.
Por favor, não toque na obra de arte no museu.
He reached out to touch her hand gently.
Ele estendeu a mão para tocar a dela suavemente.
She loves to tocar the piano every evening.
Ela adora tocar piano todas as noites.
He can tocar the guitar beautifully.
Ele consegue tocar guitarra lindamente.
The movie's ending really touched me.
O final do filme realmente me tocou.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
You're Still The One - Shania Twain
Conheça o outro significado de "one"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário