Tradução gerada automaticamente

All I Ever Needed To Know I Learned In Calculus
Ace Troubleshooter
Tudo que Eu Precisei Saber Aprendi em Cálculo
All I Ever Needed To Know I Learned In Calculus
Bem, você pode derivar como os melhoresWell you can differentiate with the best of them
É, você com certeza encontra seu dx e dyYeah you can sure find your dx and dy
Não quer que eu me aproxime da mesa ao seu lado?Wontcha let me scootch on over to the desk next to you
E eu te mostro algumas coisas no meu TIAnd I'll show you some things on my TI
Agora não pense que estou sendo chatoNow don't think I'm being a square
Mas eu acho que quero que sejamos um casal nerdBut I think I want us to be a nerdy pair
Bem, você pode chegar a uns bons dígitos significativosWell you can sure arrive at some decent sig figs
Que aprendemos em QuímicaThat we learned in Chemistry
É, você pode ser meu tutor e vamos melhorar um poucoYeah you can be my tutor and we'll get a little gooder
Temos muita energia potencialWe gotta lotta potential energy
Agora, por favor, não pense que estou sendo obtusoNow please don't think I'm being obtuse
Mas eu acho que gosto do jeito da sua hipotenusaBut I think I like the look of your hypotenuse
Garota Nerd, eu fico bobo por vocêNerd Girl, I get goofy over you
Garota Nerd, é, eu também serei um nerd por vocêNerd Girl, yeah I'll be a nerd for you, too
Do jeito que você monta um whizzer me derrubaThe way you build a whizzer just knocks me on my gizzard
Aposto que L'Hôpital nunca sentiu issoI'll bet L'Hopital never felt like this
Por favor, não me faça aplicar torque para torcer seu braçoPlease don't make me apply torque to twist your arm
Eu até resolveria problemas de palavras por um beijoI would even do word problems for a kiss
Agora não pense que estou sendo chatoNow don't think I'm being a square
Mas eu nunca quero te deixar sair da minha cabeçaBut I neven wanna letcha outta my hair
Quantos mols de afeto até eu ganhar essa eleição?How many moles of affection till I win this election?
Eu até rodaria a Curva de Audição duas vezesI would even run the Hearing Curve twice
Eu preciso integrar você como parte da minha vidaI need to integrate you as a part of my life
É, eu tenho planos para nós no Paraíso NerdYeah I got plans for us in Nerd Paradise
Agora, por favor, não pense que estou sendo obtusoNow please don't think I'm being obtuse
Mas eu acho que gosto do jeito da sua hipotenusaBut I think I like the look of your hypotenuse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ace Troubleshooter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: