Tradução gerada automaticamente
Hysteria
Adam Guettel
Histeria
Hysteria
[Clara][Clara]
Depois do lobby, depois da fonteAfter lobby, after fountain
Vá para Arno, vire à esquerdaGo to Arno, make a left
E deixou novamente para TornobuoniAnd left again to Tornobuoni
O tempo todo e então você vê museoAll along and then you see museo
Depois do lobby, depois da fonteAfter lobby, after fountain
Vá para Arno, vire à esquerdaGo to Arno, make a left
E deixou novamente para TornobuoniAnd left again to Tornobuoni
O tempo todo e então você vê museoAll along and then you see museo
Direito!Right!
Depois do lobby, depois da fonteAfter lobby, after fountain
Vá para Arno, vire à esquerdaGo to Arno, make a left
E deixou novamente para TornobuoniAnd left again to Tornobuoni
O tempo todo e então você vê museus, museusAll along and then you see museo, museo
Te espero no pátio do museuI wait for you in courtyard of museo
Que parece um jardimWhich is looking like a garden
Tchau!Ciao!
Fabrizio, ha!Fabrizio, ha!
[Homem # 1][Man #1]
Bona seraBona sera
[Clara][Clara]
Isso foi uma coisa boba de se fazer ClaraThat was a silly thing to do Clara
Oh drogaOh crap
Eu memorizeiI memorized it
Clara ConcentradoConcentrate, Clara
La la la laLa la la la
La la la laLa la la la
La la la la la la laLa la la la la la la la
[Homem # 2][Man #2]
Tchau! Ti sei persa, cara?Ciao! Ti sei persa, cara?
[Clara][Clara]
Ciao, caraCiao, cara
Cara, cara que significa queridaCara, cara that means dear
Isso significa querido, tipo deThat means dear, sort of
Oh céusOh dear
Oh drogaOh crap
Eu sei onde estou!I know where I am!
[Prostituta][Prostitute]
Você procura o Palácio Medici?Do you look for the Medici Palace?
[Clara][Clara]
Não, obrigado, sono felice, eu estou bemNo, thank you, sono felice, I am fine
Museo!Museo!
[Clara e Fabrizio][Clara and Fabrizio]
La la laLa la la
La la laLa la la
La la la laLa la la la
La laLa la
La la laLa la la
La la laLa la la
La la laLa la la
[Clara][Clara]
Fabrizio Naccarelli, Fabrizio Naccarelli, ele está me esperandoFabrizio Naccarelli, Fabrizio Naccarelli, he's waiting for me
Ele está me esperando, Clara Johnson, 142 East Lake StreetHe's waiting for me, Clara Johnson 142 East Lake Street
Clara Johnson, 142 East Lake Street, Clara JohnsonClara Johnson 142 East Lake Street, Clara Johnson
[Margaret][Margaret]
Clara! Está tudo bem, está tudo bem, eu estou aqui, eu sou sua mãe, madre, bene, va bene, graziClara! It's all right, it's all right, I'm here, I'm her mother, madre, bene, va bene, grazi
Pequena Clara, pequena ClaraLittle Clara, little Clara
Chega de chorarNo more crying
Mamãe aqui agoraMama here now
Clara bebê, clara bebêBaby Clara, baby Clara
Oooh, pequena Clara, pequena ClaraOooh, little Clara, little Clara
Agora eu quero que você se deite e vá dormirNow I want you to lie down and go to sleep
Não se preocupe com nadaDon' you worry about a thing
Você está seguro agoraYou're safe now
Eu estarei por pertoI'll be nearby
(Cantada)(Sung)
Há uma lua em uma colinaThere's a Moon on a hill
E um fluxo ocultoAnd a hidden stream
Uma lagoa e um horizonte vermelho sonhamA lagoon and a red horizon dream
Silhueta, afastada do tempo para sempreSilhouette, set away from time forever
Há um vale além de um sol poenteThere's a valley beyond a setting Sun
Onde as águas brilham e os cavalos corremWhere waters shine and horses run
MmmmMmmm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Guettel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: