Transliteração gerada automaticamente

ギラギラ (Gira Gira)
Ado
Deslumbrante, Deslumbrante
ギラギラ (Gira Gira)
Ah, realmente, que mundo maravilhoso!
ああ、もう本当になんて素晴らしき世界
ah, mou hontou ni nante subarashiki sekai
E então, hoje, mais uma vez, minha própria aparência me confunde
んで今日もまた己の修悪さに惑う
nde kyou mo mata onore no shuuakusa ni madou
Ainda assim, esse sentimento de querer ser amado por alguém
だのに人を好きって思う気持ちだけは
da no ni hito wo suki tte omou kimochi dake wa
É o que me faz sofrer
いい調和にあるからもだえてるんでしょう
ii choumae ni aru kara modaeterun deshou
Feio, honestamente, meu rosto como se-
Ugly 正直言って私の顔は
ugly shoujiki itte watashi no kao wa
Deus tivesse desenhado com sua mão esquerda
そう神様が左手で描いたみたい
sou kamisama ga hidarite de egaita mitai
Inevitavelmente, de todas as canções de amor que este mundo oferece
必然この世にあるラブソングはどれひとつ
hitsuzen konoyo ni aru rabu songu wa dore hitotsu
Tenho certeza de que nenhuma delas foi escrita para mim
絶対私向けなんかじゃないでしょう
zettai watashimuke nanka janai deshou
Beijos que não posso dar, um sentimento de pena para mim
使い道のない口づけ哀れみを欲しいままに
tsukaimichi no nai kuchizuke awaremi wo hoshii mama ni
Protegendo meu corpo estão cicatrizes brilhantes
スパンコールの傘豚で身を守る
supankooru no kasa buta de mi wo mamoru
O bastante para me fazer inamável
愛されないくらいなんだ
aisarenai kurai nan da
Brilhando, eu brilho e consumo a escuridão da noite
ギラギラ輝いて私は夜を飲み
gira gira kagayaite watashi wa yoru wo nomi
Rap, toque, toque, toque
Rap, tap, tap, tap
rap, tap, tap, tap
Agora, veja esse amor
今に見てろこの love
ima ni mitero kono luv
1 miligrama de fogos de artifício que fazem os olhos arder
目に染みるわ一ミリグラムの花火
me ni shimiru wa ichi miriguramu no hanabi
Arraste-se, arraste-se
Drag on, drag on
drag on, drag on
Que engraçado, esse mundo é bizarro
なんてファニーこの世はビザール
nante fanii konoyo wa bizaaru
Deslumbrante (deslumbrante)
ギラ (ギラ)
gira (gira)
Deslumbrante, deslumbrante (deslumbrante)
ギラギラ (ギラ)
gira gira (gira)
Deslumbrante (deslumbrante)
ギラ (ギラ)
gira (gira)
Até para Buda, um ser iluminado, eu permaneço desconhecido
Unknownおしゃかさまも存ぜぬうちに
unknown oshakasama mo zonzenu uchi ni
Parece que eu certamente enlouqueci
もうすこやかに狂っていたみたい
mou sukoyaka ni kurutteita mitai
Seria culpa do mundo ou minha?
それは世界の方かそれとも私の方ですか
sore wa sekai no hou ka sore to mo watashi no hou desu ka?
Coexistir era impossível desde o início
強制は花から無理でしょう
kyousei wa hana kara muri deshou
Que triste seria se eu fosse apenas uma imitação, e tivesse esgotado com tudo o que eu tinha
紛い物こそ悲しけれ夢我夢中走る走る
magaimono koso kanashikere muga muchuu hashiru hashiru
Antes que a acidez da chuva lave isso embora
強い三世ウが洗い流す前に
tsuyoi sanseiu ga arainagasu mae ni
Eu seguro minha cicatriz fluorescente com carinho
軽口食の痣抱いて
keikou shoku no aza daite
Ardente, eu sou um lobo da noite cuspindo fogo
メラメラ火を吹いて私は夜の狼
mera mеra hi wo fuite watashi wa yoru no ookami
Rap, toque, toque, toque!
Rap, tap, tap, tap!
rap, tap, tap, tap
Fique aí e veja essa dança
そこで見てろこの乱舞
soko de mitero kono ranbu
Seja forte com a sua única maquiagem
強くを鳴りあなたなりのメイクアップで
tsuyoku wo nari anatanari no mеiku-appu de
Para cima, para cima!
Flap up, flap up!
flap up, flap up
Do nada, a ansiedade bate
ふいに不安に
fui ni fuan ni
A solidão é minha gasolina enquanto ando por essa cidade desprezível
孤独はガソリンひくつな街を行く
kodoku wa gasorin hikutsu na machi wo yuku
Feche seus olhos, você já está pronto? Você já está preparado?
目を閉じてもういいかいもういいかい
me wo tojite mou ii kai mou ii kai
Se Deus fosse canhoto
もしも神様が左利きなら
moshi mo kamisama ga hidarikiki nara
Eu não conseguiria imagina o quão feliz eu ficaria
どんなに幸せかしれない
donna ni shiawase ka shirenai oh
Deslumbrando, eu brilho e consumo a escuridão da noite
ギラギラ輝いて私は夜を飲み
giragira kagayaite watashi wa yoru wo nomi
Rap, toque, toque, toque
Rap, tap, tap, tap
rap, tap, tap, tap
Agora, veja esse amor
今に見てろこの love
ima ni mitero kono love
1 miligrama de fogos de artifício que fazem os olhos arder
目に染みるわ一ミリグラムの花火
me ni shimiru wa ichi miriguramu no hanabi
Para baixo, para baixo!
Drag on, drag on
drag on, drag on
Que engraçado, esse mundo é bizarro
なんてファニーこの世はビザール
nante fanii konoyo wa bizaaru
Deslumbrante (deslumbrante)
ギラ (ギラ)
gira (gira)
Deslumbrante, deslumbrante (deslumbrante)
ギラギラ (ギラ)
gira gira (gira)
Deslumbrante (deslumbrante, ah)
ギラ (ギラ ah)
gira (gira ah)
Dê amor, as flores irão florescer (deslumbrante, deslumbrante)
Give love 花は満ちて (ギラギラ)
give love hana wa michite (gira gira)
Eu não posso continua da maneira que sou, ninguém pode
ありのまんまじゃいられない誰も彼も
ari no manma ja irarenai dare mo kare mo
Que mundo maravilhoso!
なんて素晴らしき世界だ
nante subarashiki sekai da
Eu serei deslumbrante!
ギラついて行こう
giratsuite kou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: