Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 8.735

心という名の不可解 (kokorotoiunanofukakai)

Ado

Letra

Significado

Corazón Incomprensible

心という名の不可解 (kokorotoiunanofukakai)

El sonido de un parpadeo
君がまばたきをする音
kimi ga mabataki wo suru oto

O el de una mirada esquiva
目をそらした音さえ
me wo sorashita oto sae

Que poco me cuesta diferenciarlos
こんなにも簡単に聞き分けてみせるのに
konna ni mo kantan ni kikiwakete miseru noni

A veces me pregunto como llamar a esta enfermedad
時に、病名を何としましょうか
toki ni, byoumei wo nan to shimashou ka

Nadie espera nada
誰も知り得ないはずの
dare mo shiri enai hazu no

De un corazón desconocido
心なんてさ期待もしないよ
kokoro nante sa kitai mo shinai yo

No es una recta perfecta
寸分の狂いだってない
sunbun no kurui datte nai

Claramente es una línea grabada en zigzag
性格に記録されたジグザグに
seikaku ni kiroku sareta jiguzagu ni

No hay más sentido que ese
それ以上意味はないはずだもの
sore ijou imi wa nai hazu da mono

Por más que trates de forzar una sonrisa
故にどんな顔して笑おうと
yue ni donna kao shite waraou to

Si no esta escrito en un gráfico
カルテに書かれないことは
karute ni kakanai koto wa

No vale la pena creerlo
信じるに値しないんだ
shinjiru ni atai shinai nda

Eso es todo
それが全て
sore ga subete

Se oyen latidos
心音でいる
shinion de iru

Se oyen latidos
心音でいる
shinion de iru

Es solo eso
それだけ
sore dake

Es algo vago, que no puedo ver
曖昧なものだ 見えないものだ
aimai na mono da mienai mono da

La cura ideal no existe
最適な治療法などどこにもない
saiteki na chiryouhou nado doko ni mo nai

Oye
ねえ
nee

¿Cómo puedo explicar mis emociones?
感情の判断はどうしたらいい
kanjou no handan wa dou shitara ii

¿Cómo puedo explicar mis estados mentales?
信教の分別はどうしたらいい
shinkyō no bunbetsu wa dou shitara ii

Las ambiguedades que no pueden explicarse
証明しようもない不明瞭が
shoumei shiyou mo nai fummyou ga

Expulsan errores que palpitan
エラーはいては脈を打んだ
eraa wa ite wa myaku wo tande

¿Qué más dan la paz y la tranquilidad?
安寧も安楽もどうだっていい
annei mo anraku mo dou datte ii

Si puedes llevar una vida llena de arrepentimientos
後悔の人生だとしたっていいからさ
koukai no jinsei da to shitatte ii kara sa

¿Por qué esta enfermedad me humedece los ojos?
この目が濁る病の理由は何なの
kono me ga nigoru byou no riyuu wa nan na no

¿Hasta cuándo seguiré sin recordar
永遠と静寂の塔を叩いた事づて
eien to shijaku no tou wo tataita kotoduke

Este mensaje que llama a la puerta de la eternidad y el silencio?
私はいつまで忘れているつもりだろう
watashi wa itsumade wasurete iru tsumori darou

Con dedos que conectan con el mañana
明日を繋いだ指で
ashita wo tsunaida yubi de

Voy contando las veces que he perdido
取りこぼしてきたものを数えてしまう
torikoboshite kita mono wo kazoete shimau

Como si estuviera vacío
虚しさのままに
munashisa no mama ni

Se oyen latidos
心音でいる
shinion de iru

Se oyen latidos
心音でいる
shinion de iru

La verdad es
本当は
hontou wa

Si me tomas fuertemente
乱暴に君が触れてくれたら
ranbou ni kimi ga furete kuretara

Podrás llenar todos mis espacios en blanco
ポッカリ覗く空白も埋められる
pokkari nozoku kuuhaku mo umerareru

¿Es este tu autentico ser?
これが正体
kore ga shoutai

Puedes usar el bisturí en mi expresión
表情に目盛を入れてしまう
hyoujou ni memori wo irete shimau

Termino creyendo que el afecto es una dosis de medicina
愛情は投薬と思えてしまう
aijou wa touyaku to omoete shimau

Una mesa de operaciones donde no se puede diseccionar
解剖できない手術台じゃ
kaibou dekinai shujutsudai ja

No comprendo esta respuesta
答えなんてさ分かりやしないよ
kotae nante sa wakari ya shinai yo

No se puede explicar con fórmulas matemáticas
数式で一切を証明しない
suushiki de issai wo shoumei shinai

A este corazón incomprendido
心という名前の不可解を
kokoro to iu namae no fukakai wo

Ni la razón por la que no puedo sincerarme
素直に慣れぬ私のことを
sunao ni narenu watashi no koto wo

Mira a través de mí
見抜いてよ
minuite yo

Se oyen latidos
心音でいる
shinion de iru

Se oyen latidos
心音でいる
shinion de iru

Dime que aquí no hay
覚めない夢なんて
samenai yume nante

Sueños de los que no podre despertar
ここにないと教えて
koko ni nai to oshiete

¿Cómo puedo explicar mis emociones?
感情の判断はどうしたらいい
kanjou no handan wa dou shitara ii

¿Cómo puedo explicar mis emociones?
感情の判断はどうしたらいい
kanjou no handan wa dou shitara ii

¿Cómo puedo diferenciar mis estados mentales?
信教の分別はどうしたらいい
shinkyō no bunbetsu wa dou shitara ii

Las ambiguedades que no pueden explicarse
証明しようもない不明瞭が
shoumei shiyou mo nai fummyou ga

Expulsan errores que palpitan
エラーはいては脈を打んだ
eraa wa ite wa myaku wo tande

No importa cuántas veces te aparte
何回拒んだって振りほどいたって
nankai kobandatte furihodaitatte

Serás amable conmigo de nuevo, ¿verdad?
そうやってまた優しくするのでしょう
sou yatte mata yasashiku suru no deshou

¿Por qué esta enfermedad humedece mis ojos?
この目が濁る病の理由は何なの
kono me ga nigoru byou no riyuu wa nan na no

¿Cómo se llama este sentimiento?
この想いの名前は何なの
kono omoi no namae wa nan na no


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção