Transliteração gerada automaticamente
Readymade
Ado
Pronta
Readymade
Solitário, solitário, a miséria solitária
論理論理寄るべない寂しさに
Ronri ronri yorubenai sabishisa ni
Eu sei que não vai mudar apenas descansando minha mão na minha bochecha
放つ絵筆ついてるようじゃ変わらないわかってんだよ
hanatsu e fude tsuiteru yō ja kawaranai wakatten da yo
Ah, talvez se os personagens médios de fundo não fossem notados, eles logo gritariam até desmoronar
Ohメイビーありふれたモブなんだって認めてないならいっそ腐るまで叫んで
Oh MEIBĪ arifureta MOBU nandatte mitometenai nara isso kusaru made sakende
E se eu confiasse em pura heresia?
いたんかぶけば?せきららに
Itan kabukeba? Sekirara ni
Nunca posso estar seguro com verdadeiras intenções
本音ばかりじゃ生きられない
hon'ne bakari ja ikirarenai
Uma vida deitada à beira da estrada
ロカタに寝転ぶ人生が
ROKATA ni nekorobu jinsei ga
Fica muito bem em você, hein?
きっとお似合いだなぁ
kitto oniai da nā
Quando me tornar adulto, vou me misturar ao ambiente e dançar com dinheiro e amor
大人になれば溶け込んで金と愛情で踊るのさ
otona ni nareba tokekonde kane to aijō de odoru no sa
Em 1, 2, 3, eu vou fazê-lo voar
One Two Threeで弾け飛んだ
One Two Three de hajike tonda
Golpeando-o com um morcego de estereótipos
固定観念バットで撃って
kotei kannen BATTO de utte
Como você gostou disso? Que tal isso?
どうだい?どうだい
dō dai? Dō dai
Se é divertido, então tanto faz!
楽なら毎日
raku nara mainichi
As cordas do coração prontas
レディメイドの金銭に
REDIMEIDO no kinsen ni
Será deformado e misturado com ruído
泉かけてノイズ混じり
izumi kakete NOIZU majiri
Você se arrepende?
後悔?後悔
kōkai? Kōkai
Pare com isso e cale a boca!
やめて黙って色
yamete damatte iro
Os sentimentos amargos na minha língua estão queimando
舌に乗った苦い感情ばかりが発芽して
shita ni notta nigai kanjō bakari ga hatsu shite
Sujo, olhe para você, entendendo essas palavras
ダーティーダーティー言葉飲み込めばほら
DĀTĪ DĀTĪ kotoba nomikomeba hora
Vai ser uma boa criança, dê uma olhada no olhar em seu rosto
いい子になるわよなんて顔色浮かんでんだよ
ii ko ni naru wa yo nante kaoiro ukande nda yo
Querido, é um amor que está distorcendo
Ohベイビー歪み出すラブなんだって
Oh BEIBĪ yugami dasu RABU nandatte
Ostentando suas marcas personalizadas em seu corpo
オーダーメイドのブランド身につけていばって
ŌDĀMEIDO no BURANDO mi ni tsukete ibatte
Se você estalar a língua, a pessoa preguiçosa e rebelde acabará caçada às bruxas
下を鳴らせば下腹と不適合者は魔女狩りさ
Shita wo naraseba kōhara to futekigōsha wa majo gari sa
Tenho certeza que se você quiser fazer o papel do herói triunfante, será bem fácil para você
鼻高々にヒーローぶってきっと楽なんだなぁ
hanadakadaka ni HĪRŌ butte kitto raku nanda nā
Fora da sociedade, onde você está? Dinheiro também, amor também, vá se foder!
社会の外はどこですか?金も愛情もクソ喰らえ
shakai no soto wa doko desu ka? kane mo aijō mo kuso kurae
1, 2, 3, vou quebrar em pedaços como sempre faço
One Two Threeで砕け飛んだ
One Two Three de kudake tonda
Vou pintar estereótipos de vermelho vivo!
規制概念真っ赤に塗って
kisei gainen makka ni nutte
Bem na cabeça! Bem na cabeça!
脳内!脳内
nōnai! Nōnai
Misturando e rindo!
混ぜて笑って色
mazete waratte iro
A extensão de vida pronta
レディメイドの縁命に
REDIMEIDO no enmei ni
Portão, com o barulho rastejando
芸術かけてノイズ弾き
geijutsu kakete NOIZU hiki
Problema! Problema!
問題!問題
mondai! Mondai
Cante enquanto desfaz
解数えたって色
tokeeta tte iro
Os sentimentos amargos na minha língua estão queimando
塞ぎ込んだ黒い感情ばかりが発芽して
fusagikonda kuroi kanjō bakari ga hatsu shite
Vê? Olha, tudo começou mais uma vez
ね?ほらまた始まった比較ばかりで飽きたんだ
ne? Hora mata hajimatta hikaku bakari de akita nda
Farto de todas essas comparações
大人にだけはなりたくなんかない
otona ni dake wa naritaku nanka nai
Eu não quero ser apenas um adulto
ああ..天邪鬼なの放って
ā.. amanojaku na no hotte
Eu? Eu, eu percebi!
私?あたし!気づいたの
watashi? atashi! kizuita no
Em 1, 2, 3, eu vou fazê-lo voar
One Two Threeで弾け飛んだ
One Two Three de hajike tonda
Golpeando-o com um morcego de estereótipos
固定観念バットで撃って
kotei kannen BATTO de utte
Como você gostou disso? Que tal isso?
どうだい?どうだい
dō dai? Dō dai
Se é divertido, então tanto faz!
楽なら毎日
raku nara mainichi
As cordas do coração prontas
レディメイドの金銭に
REDIMEIDO no kinsen ni
Será deformado e misturado com ruído
泉かけてノイズ混じり
izumi kakete NOIZU majiri
Você se arrepende? E você?
後悔?後悔
kōkai? Kōkai
Pare com isso e cale a boca!
やめて黙って色
yamete damatte iro
1, 2, 3, vou quebrar em pedaços como sempre faço
One Two Threeで砕け飛んだ
One Two Three de kudake tonda
Vou pintar estereótipos de vermelho vivo!
規制概念真っ赤に塗って
kisei gainen makka ni nutte
Bem na cabeça! Bem na cabeça!
脳内!脳内
nōnai! Nōnai
Eu realmente estava chorando!
本当は泣いていた
hontō wa naite ita
A extensão de vida pronta
レディメイドの縁命に
REDIMEIDO no enmei ni
Portão, com o barulho rastejando
芸術かけてノイズ弾き
geijutsu kakete NOIZU hiki
Problema! Problema!
問題!問題
mondai! Mondai
Cante enquanto desfaz
解数えたって色
tokeeta tte iro
Os sentimentos amargos na minha língua estão queimando
舌に乗った苦い感情ばかりが発芽して
shita ni notta nigai kanjō bakari ga hatsu shite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: