Tradução gerada automaticamente
A Pablo Neruda, Ferroviario
Adolfo Celdrán
A Pablo Neruda, Ferroviário
A Pablo Neruda, Ferroviario
Hoje,Hoy,
quando todos os trens descarrilaramcuando todos los trenes han descarrilado
Hoje,Hoy,
quando faz tanto tempo que vocês nos deixaramcuando hace tanto tiempo que nos habéis dejado
Hoje, quando a palavra é cinzaHoy, cuando la palabra es ceniza
Quando tudo é passadoCuando todo es antaño
Hoje chegou a vez das minhas tentativas.Hoy le ha llegado el turno a mis intentos.
Houve um tempo de todos:Hubo un tiempo de todos:
Quando os trens transportavam poetasCuando los trenes transportaban poetas
e uma única mulher ocupava a terray una sola mujer ocupaba la tierra
enquanto pombas assassinas metralhavam versos...mientras palomas asesinas ametrallaban versos...
HojeHoy
quando todos os trens descarrilaram,cuando todos los trenes han descarrilado,
HojeHoy
Quando faz tanto tempo que vocês nos deixaramCuando hace tanto tiempo que nos habéis dejado
Sei, sinto, respiroSé, siento, respiro
(me disse a sombra dela):(me lo ha dicho su sombra):
Em algum pontoEn algún punto
(ninguém sabe)(nadie sabe)
Ela pressiona a caldeiraElla da presión a la caldera
de uma locomotiva.de una locomotora.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adolfo Celdrán e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: