Tradução gerada automaticamente

The New Black
Aesthetic Perfection
The New Black
The New Black
Nascido sem direçãoBorn without direction
Criado para ansiar por celebridadesRaised to crave celebrity
Somos forçados a seguir a modaWe're forced to follow fashion
Por que não consigo sentir empatia?Why can't I feel empathy?
Bem, observe-me sangrarWell watch me bleed
Ciente de que estouAware that I'm
Só carne cruaJust raw meat
Bem, me dê apenasWell gimme just
Mais uma bebidaOne more drink
Eu preciso tolerar essa cena cansadaI need it to tolerate this tired scene
Eu não quero issoI don't want it
Eu não preciso dissoI don't need it
Mas eu amo istoBut I love it
Este é o novo pretoThis is the new black
Eu não quero issoI don't want it
Eu não preciso dissoI don't need it
Mas eu amo istoBut I love it
Este é o novo crackThis is the new crack
Bem, você já teve o suficiente?Well have you had enough?
Ou você se tornou?Or have you become?
O personagem que você retrata?The character that you portray?
Você sabe que eles nunca vão quererYou know they'll never want
Você sabe que eles nunca amarão a realidadeYou know they'll never love reality
Estou entediado, me dê atençãoI'm bored, give me attention
Perdido nas complexidades da vidaLost in life's complexities
Sozinho com minhas possesAlone with my possessions
Eu só quero um pouco de intimidadeI just want some intimacy
Me observe sangrarWatch me bleed
Ciente de que estouAware that I'm
Só carne cruaJust raw meat
Bem, me dê apenasWell gimme just
Mais uma bebidaOne more drink
Eu preciso tolerar sua indústriaI need it to tolerate your industry
Eu não quero issoI don't want it
Eu não preciso dissoI don't need it
Mas eu amo istoBut I love it
Este é o novo pretoThis is the new black
Eu não quero issoI don't want it
Eu não preciso dissoI don't need it
Mas eu amo istoBut I love it
(Este é o novo crack)(This is the new crack)
Bem, você já teve o suficienteWell have you had enough
Ou você se tornou?Or have you become?
O personagem que você retrata?The character that you portray?
Você sabe que eles nunca vão quererYou know they'll never want
Você sabe que eles nunca amarão a realidadeYou know they'll never love reality
Eu sou um produtoI am a product
Eu sou uma farsaI am a fake
Eu sou uma tendênciaI am a trend
Você pode relatar?Can you relate?
Eu sou um produtoI am a product
Eu sou uma farsaI am a fake
Eu não tenho valorI have no value
Você pode relatar?Can you relate?
Bem, você já teve o suficiente?Well have you had enough?
Ou você se tornou?Or have you become?
O personagem que você retrata?The character that you portray?
Você sabe que eles nunca vão quererYou know they'll never want
Você sabe que eles nunca amarão a realidadeYou know they'll never love reality
Eu não quero issoI don't want it
Eu não preciso dissoI don't need it
Mas eu amo istoBut I love it
Este é o novo pretoThis is the new black
Eu não quero issoI don't want it
Eu não preciso dissoI don't need it
Mas eu amo istoBut I love it
Este é o novo crackThis is the new crack



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aesthetic Perfection e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: