Tradução gerada automaticamente

Kaiser & Kaiserin
Aeternitas
Kaiser e Kaiserin
Kaiser & Kaiserin
Venci o auge do império,Culmen imperii vincendo magnificavi,
Morte, fui vencido, não sou césar, não sou homem.Morte sum victus, non caesar, non homo dictus.
[Seu imperador, a espada não ajuda,[Her keiser, euch hilft nit das schwert,
Cetro e coroa aqui não valem nada.Zepter und krone sind hie unwert.
Eu peguei vocês pela mão,Ich han euch an die hand genomen,
Vocês devem vir ao meu baile.]Ir müst an meinen reien kommen.]
Eu conheci o reino em grandes honrasIch kund das reich in hohen eren
Com lutas e combates bem medidos.Mit streit und fechten wol gemeren.
Agora a morte me venceu,Nun hat der tod überwunden mich,
Pois não sou nem césar nem igual aos homens.Das ich bin weder keiser noch menschen gleich.
Vivendo em delícias como a esposa de césar,Deliciis usa vivens ut caesaris uxor,
Confusa pela morte, não desfruto de alegrias.Morte confusa nullis modo gaudiis utor.
[Eu danço para vocês, senhora imperatriz.[Ich tanze euch vor, frau keiserin.
Venham atrás de mim, o baile é meu.Springt mir nach, der rei ist mein.
Os quebradores de regras se afastaram de vocês,Die sperbrecher sind von euch gewichen
A morte só enganou vocês.]Der tod hat euch allein erschlichen.]
Prazer teve meu corpo orgulhoso,Wollust hett mein stolzer leib,
Enquanto eu vivia como a mulher de um césar.Do ich lebt als eines keisers weib.
Agora a morte me trouxe à vergonha,Nun hat mich der tod zu schanden bracht,
Pois não há mais alegria que eu possa imaginar.Das mir kein freud ist mer erdacht.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aeternitas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: