Tradução gerada automaticamente
Adieux à l'amour
Affaire Louis Trio
Adeus ao Amor
Adieux à l'amour
Inútil, eu sei que sou de mais.Inutile, je sais je suis de trop.
Deixem-me chorar sozinho.Laissez-moi pleurer seul.
Por quê? Por quê?Pourquoi? Pourquoi?
Por quê? diz pra gente, Cleet...Pourquoi? dis-nous Cleet...
Simplesmente, é tarde demais...Simplement, il est trop tard...
Simplesmente, tarde demais...Tout simplement, trop tard...
Tem aqueles que o tornaram bonitoIl y a ceux qui l'ont rendu beau
E aqueles que souberam tocar o verdadeiro.Et ceux qui ont su frôler le vrai.
Tem aqueles que cantaram errado,II y a ceux qui l'ont chanté faux,
Aqueles que gritaram arrancando o coração.Ceux qui l'ont hurlé en s'arrachant le coeur.
Tem aqueles que o babam em trilhas,Il y a ceux qui le bavent en sillons,
Afogados nos violinos.Noyé dans les violons.
O amor está esvaziado,L'amour est vidé,
O amor está sujoL'amour est souillé
Porque tem aqueles que o tornaram feio,Parce qu'il y a ceux qui l'ont rendu laid,
Aqueles que, há muito tempo, o estragaram.Ceux qui, depuis trop longtemps, l'ont abîmé.
Tem tantos que eu sou de mais!II y en a tant que moi je suis de trop!
Então eu preciso me despedir do amor.Je dois donc faire mes adieux à l'amour.
Me despedir do amor.Faire mes adieux à l'amour.
Me despedir do amor.Faire mes adieux à l'amour.
O amor! O amor! O amor!L'amour! L'amour! L'amour!
Me despedir do amor.Faire mes adieux à l'amour
Tem todos aqueles que fizeramII y a tous ceux qui ont fait
Do amor um campo minadoDe l'amour un champ miné
Com melado, com melado,A la guimauve, à la guimauve,
E todos esses cantores com sotaqueEt tous ces chanteurs à accents
Que o adoram em dólares.Qui l'adulent en dollars.
Tem aqueles que o babam em trilhas,Il y a ceux qui le bavent en sillons,
Afogados nos violinos!Noyé dans les violons!
O amor está esvaziado, sujo,L'amour est vidé, souillé,
O amor está manchadoL'amour est sali
Ainda assim o amor, o Verdadeiro,Pourtant l'amour, le Vrai,
Eu o conheço, eu o conheço.Je le connais, je le connais.
O amor está esvaziado, sujo,L'amour est vidé, souillé,
O amor está manchado,L'amour est sali,
Ainda assim o amor, o Verdadeiro,Pourtant l'amour, le Vrai,
Eu o conheço, eu o conheço.Je le connais, je le connais.
Então eu preciso me despedir do amor.Je dois donc faire mes adieux à l'amour.
Me despedir do amor.Faire mes adieux à l'amour.
Me despedir do amor!Faire mes adieux à l'amour!
O amor! O amor-mor-mor-mor!L'amour! L'amour-mour-mour-mour!
Me despedir do amor, o amor...Faire mes adieux à l'amour, l'amour...
Me despedir do amor,Faire mes adieux à l'amour,
Meus adeus ao amor!Mes adieux à l'amour!
Me despedir do...Faire mes adieux à...
O a-a-a-mor!L'a-a-a-mour!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Affaire Louis Trio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: