Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 177

Men So-re

Afromania

Letra

Homem So-re

Men So-re

No Japão, a ilha mais simples, inverno e verão, é como uma criança!
にっぽんでいちばんたんじゅんなしまふゆとなつのちびかりば
Nippon de ichiban tanjun'na shima fuyu to natsu nota ̄ chibi ka ̄riba!

As palavras da vovó, mesmo sem entender, devem tocar fundo no coração.
おばあのことばいみわからずでもきもちのおくにはつたわるはず
Oba ~a ~ no kotoba imi wakarazude mo kimochi no oku ni wa tsutawaru hazu

Às vezes, sinto a pressão do calor, outras vezes, a sensação é leve.
あつさにいらたつときもあるここちくかんじるときもある
Atsu-sa ni ira tatsu toki mo aru kokochi ku kanjiru toki mo aru

Não se esqueça da essência do espírito.
なんくるないさーせいしんのおきなは
Nan kurunai sā ~ seishin no o ki na wa

Menso-re, deixe fluir neste lugar.
めんそーれこのばしょにながれて
Menso ~ re ~ kono basho ni nagarete

Menso-re, sinta o tempo passar.
めんそーれじかんをかんじて
Menso ~ re ~ jikan o kanjite

Menso-re, no sorriso da vovó.
めんそーれおばあのえがおに
Menso ~ re ~ oba ~a ~ no egao ni

Menso-re, a alma se cura.
めんそーれしんいやされて
Menso ~ re ~-shin iyasa rete

Menso-re, deixe fluir neste lugar.
めんそーれこのばしょにながれて
Menso ~ re ~ kono basho ni nagarete

Menso-re, sinta o tempo passar.
めんそーれじかんをかんじて
Menso ~ re ~ jikan o kanjite

Menso-re, no sorriso da vovó.
めんそーれおばあのえがおに
Menso ~ re ~ oba ~a ~ no egao ni

Menso-re, a alma se cura.
めんそーれしんいやされて
Menso ~ re ~-shin iyasa rete

De manhã, tomando saquê e pescando, depois mais saquê.
あま(うみんちゅ)あさからさけをのみぎょうをとりまたさけをのみ
Ama (umin chi ~yu) asa kara sake o nomi-gyo o tori mata sake o nomi

Sem entender o significado do trabalho do vovô, só rindo sem parar.
おじいのこうどういみわからずくびをかしげてわらいもせず
Oji ~i ~ no kōdō imi wakarazu kubi o kashigete warai mo sezu

As flores de cerejeira estão florescendo cedo demais, me perco na beleza delas.
さくらがさくのははやすぎるそんなさくらにみとれすぎる
Sakura ga saku no wa haya sugiru son'na sakura ni mitore sugiru

Não se esqueça da essência do espírito.
いちゃりばちょうでーせいしんのおきなは
Icharibachōdē seishin no o ki na wa

Menso-re, sinta o vento.
めんそーれこのかぜをかんじて
Menso ~ re ~ kono kaze o kanjite

Menso-re, olhe para o céu.
めんそーれこうをみつめて
Menso ~ re ~-kō o mitsumete

Menso-re, na vasta praia de areia.
めんそーれひろがるすなはまに
Menso ~ re ~ hirogaru sunahama ni

Menso-re, a alma se cura.
めんそーれしんいやされて
Menso ~ re ~-shin iyasa rete

Menso-re, sinta o vento.
めんそーれこのかぜをかんじて
Menso ~ re ~ kono kaze o kanjite

Menso-re, olhe para o céu.
めんそーれこうをみつめて
Menso ~ re ~-kō o mitsumete

Menso-re, na vasta praia de areia.
めんそーれひろがるすなはまに
Menso ~ re ~ hirogaru sunahama ni

Menso-re, a alma se cura.
めんそーれしんいやされて
Menso ~ re ~-shin iyasa rete

Não é que eu não queira fazer nada, mas não estou buscando nada.
なにかをするのでわなくなにかをもとめるのでわなく
Nani ka o suru node wanaku nani ka o motomeru node wanaku

Enquanto penso em parar, deixo o fluxo me levar.
とまることもかんがえながらながれにみをまかせ
Tomaru koto mo kangaenagara nagare ni mi o makase

Menso-re, deixe fluir neste lugar.
めんそーれこのばしょにながれて
Menso ~ re ~ kono basho ni nagarete

Menso-re, sinta o tempo passar.
めんそーれじかんをかんじて
Menso ~ re ~ jikan o kanjite

Menso-re, no sorriso da vovó.
めんそーれおばあのえがおに
Menso ~ re ~ oba ~a ~ no egao ni

Menso-re, a alma se cura.
めんそーれしんいやされて
Menso ~ re ~-shin iyasa rete

Menso-re, sinta o vento.
めんそーれこのかぜをかんじて
Menso ~ re ~ kono kaze o kanjite

Menso-re, olhe para o céu.
めんそーれこうをみつめて
Menso ~ re ~-kō o mitsumete

Menso-re, na vasta praia de areia.
めんそーれひろがるすなはまに
Menso ~ re ~ hirogaru sunahama ni

Menso-re, a alma se cura.
めんそーれしんいやされて
Menso ~ re ~-shin iyasa rete


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Afromania e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção