Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kaidoku Funou
After The Rain
Kaidoku Funou
僕も透明な空がboku mo toumei na sora ga
青く見えるはずなのにaoku mieru hazu na no ni
不確かな心も君がくれた愛もfutashika na kokoro mo kimi ga kureta ai mo
取りこぼしてしまう僕にはtorikoboshiteshimau boku ni wa
エラーを生ず存在eraa o nasu sonzai
(何一つ間違いじゃなくても)(nani hitotsu machigai janakutemo)
ほらhora
(正解の証明に)(seikai no shoumei ni)
鳴りやしないなnari ya shinai na
名称だって見せっていのmeishou datte misettei no
もう不明なログデータmou fumei na rogu deeta
未だ僕たちは水たまりの向こうimada boku tachi wa mizutamari no mukou
愛情だっけ無情だっけaijou dakke mujou dakke
何度解答しても知りえないnando kaitou shitatte shirienai
何かが溢れ出しそうだnanika ga afuredashisou da
もう放っていてねえmou hottoite nee
どうして届きもしないのにdoushite todoki mo shinai no ni
声を出せてしまうのだろうkoe o daseteshimau no darou
なづけられすぎた影口やあだなでnadzukeraresugita kageguchi ya adana de
本当の名前すらも名乗れなくなっていたhontou no namae sura mo nanorenakunatteita
(教えてあなたは誰なの)(oshiete anata wa dare na no)
ねえnee
沈黙の解答はchinmoku no kaitou wa
鏡の向こうsugatami no mukou
何回やったって動作不安定なnankai yattatte dousa fuantei na
イエスマンエミュレータiesu man emyureeta
誰も愛なんて教えてくれやしないdaremo ai nante oshietekure ya shinai
分解したってデバッグしたってbunkai shitatte debaggu shitatte
塵一つも見つけれないchiri hitotsu mo mitsukerenai
確かな、見えないものがtashika na, mienai mono ga
脈を打っているmyaku o utteiru
結局答えなんてなかったようでしたkekkyoku kotae nante nakatta you deshita
成り立ちもしないnaritachi mo shinai
(ありもしない)(ari mo shinai)
問いかけはtoikake wa
解読kaidoku
できないdekinai
もういいよmou ii yo
ねえもういいよnee mou ii yo
どうせいつかバグってしまうdouse itsuka bagutteshimau
感情のデータkanjou no deeta
未だ僕たちは水たまりの向こうimada boku tachi wa mizutamari no mukou
愛情だっけ無情だっけaijou dakke mujou dakke
何度解答しても知りえないnando kaitou shitatte shirienai
何かが溢れ出しそうだnanika ga afuredashisou da
解読不能がkaidoku funou ga
頬を伝うのhoo o tsutau no
放っていてねえhottoite nee
Incapaz de decifrar
Deveria ser capaz de ver
O céu também transparente como eu
Um coração incerto, um amor que você me deu
Para mim, que acaba perdendo tudo
Uma existência que se torna um erro
(Mesmo que não haja nenhum erro)
Olha
(Para a prova correta)
Não se torne surdo
Você mostrou até mesmo o nome
Dados de login ainda obscuros
Nós ainda estamos do outro lado da poça
Apenas amor, apenas efêmero
Não importa quantas vezes eu responda, não entendo
Algo parece estar transbordando
Já chega, né?
Por que mesmo que eu tente, não consigo alcançar?
Será que minha voz vai acabar saindo?
Com palavras excessivamente afiadas e apelidos
Até mesmo o verdadeiro nome se tornou inútil
(Me diga, quem é você?)
Ei
A resposta silenciosa está além do espelho
Não importa quantas vezes eu faça, é uma ação instável
Jesus, homem em um manuscrito
Ninguém vai me ensinar sobre o amor
Mesmo que eu analise, mesmo que eu desvende
Não consigo encontrar nem um único pedaço
Com certeza, algo invisível
Está pulsando
No final, não havia resposta
Nem mesmo um crescimento
(Nem mesmo existência)
A pergunta
É indecifrável
Já está bom
Ei, já está bom
De qualquer forma, um dia vai se desmoronar
Os dados das emoções
Nós ainda estamos do outro lado da poça
Apenas amor, apenas efêmero
Não importa quantas vezes eu responda, não entendo
Algo parece estar transbordando
A incapacidade de decifrar
Escorre pelas bochechas
Já chega, né



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After The Rain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: