Break Up The Chains
Age of Artemis
Quebre As Correntes
Break Up The Chains
Eles tentam dizer como viver eo que dizer
They try to tell how to live and what to say
Fingindo acreditar que eles não dão a mínima
Pretending to believe in they don't give a damn
Dizem-lhe mentiras sobre a verdade que nunca soube
They tell you lies about the truth they never knew
Fingindo acreditar em algo que eles não sabem
Pretending to believe in something they don't know
Se você não fizer o que eles dizem
If you don't do what they tell you
Tenha certeza que você vai pagar
Be sure that you gonna pay
É mentira que a rendição
It's easter lie than surrender
Em seguida, tente quebrar as cadeias
Then try to break up the chains
Se você decidir por insanidade
If you decide for insanity
Então, viver uma boa vida, em vez
Then live a good life instead
Se você não fizer o que eles dizem
If you don't do what they tell you
É melhor você olhar para o seu filho
You better watch for your child
Deve haver alguma maneira de viver
There must be some way to live
E fugir do mal dentro
And escape from evil inside
Não há sentido na vida, se você não sabe
There's no meaning in life if you don't know
Como você se sente dentro do seu coração?
How you feel inside your heart
Quebre as correntes
Break up the chains
Deve haver alguma maneira de viver
There must be some way to live
E fugir do mal dentro
Abd escape from evil inside
Não há sentido na vida, se você não sabe
There's no meaning in life if you don't know
Como quebrar as correntes apenas procurando no seu coração?
How to break up the chains just search in your heart
Quebre as correntes
Break up the chains
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Age of Artemis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: