Tradução gerada automaticamente
Pişman Değilim
Ahmet Yılmaz
Eu não tenho arrependimentos
Pişman Değilim
Eu era um militante
Bir militan olduğumu
Adoraria se você sabia?
Bilsen yine sever miydin?
Eu morri mil vezes por dia
Günde bin kez öldüğümü
Adoraria se você sabia?
Bilsen yine sever miydin?
Presos tive que cair
Mahpuslara düştüğümü
Eu ouvi você me chamar?
Duysan beni arar mıydın?
Tiro ou queda
Vurulup da düştüğümü
Você vê-lo, quebra a ferida?
Görsen yaram sarar mıydın?
Eu pego antes mãos das mulheres
Elime kadın elinden önce
Armas no valor de
Silah değdiğini
Se você soubesse o meu sangue infectado com dedos
Parmaklarıma kan bulaştığını bilsen
Mulheres primeiro
Kadını ilk önce
Os criminosos comuns Mahpustaki
Mahpustaki adi suçluların
Revistas masculinas
Erkek dergilerinde
Mais tarde
Daha sonraları ise
Só se você soubesse te vi nos meus sonhos
Yalnızca rüyalarımda gördüğümü bilsen
Novamente severmiydin
Yine severmiydin
Ou bebida ontem
Ya dün içtiğimiz
Mesmo chás conta
Çayların hesabını dahi
Quatro meses antes
Dört ay önceki
Dinheiro em uma história
Bir hikayenin parasıyla
Se você soubesse que nós pagamos
Ödediğimi bilsen
Vendo um policial
Bir polis görünce
Minhas pernas tremiam
Bacaklarımın titrediğini
Farketsen coração batendo está se acelerando
Kalp atışlarımın hızlandığını farketsen
Não pegou
Yakalanmaktan değil
Rose não foram capturados
Yakalanmaktan değil be gülüm
Fora Breakin 'de você
Senden ayrılmaktan
Estou com medo Sensizlikten
Sensizlikten korktuğumu
Im
Anlatsam
Eu poderia dizer
Anlatabilsem sana
Mais uma vez, diga que você me quer
Yine beni istediğini söylermiydin
O padrão do sim
Ne kadar da evet desen
Em vão
Boşuna
Nós dois sabemos que o
İkimiz de biliyoruz ki
Não gostou
Sevmezdin
Mas eu
Ama ben
O que você fez antes
Ne senden önce yaptıklarımdan
Nem yaşadıklarımdan você
Ne de seninle yaşadıklarımdan
Eu não tenho arrependimentos
Pişman değilim
Eu termino todos os dias
Her gün biraz bittiğimi
Não sei o urso.
Bilme sakın dayanamam.
Eu tinha sido preso
Yakalanıp gittiğimi
Não fique Vision.
Görme sakın dayanamam.
Juntos, sentar-se na parte inferior da árvore, montanha, canções folclóricas,
Beraber oturduğumuz ağacın altını, dağları, türküleri,
arma, e eu sentirei sua falta sazımı.
silahımı, sazımı ve seni özleyeceğim.
Direito legal de carne ...
Hakkını helâl et...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ahmet Yılmaz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: