Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 172

Balalaïka

Aimé Doniat

Letra

Balalaica

Balalaïka

- 1 -
- 1 -

Tudo o que há quando as flores da primavera
Tout là-bas quand le printemps fleurit

É um paraíso
Il est un coin de paradis

Uma pousada no fundo de um grande jardim
Une auberge au fond d'un grand jardin

Entre as rosas, jasmins.
Parmi les roses, les jasmins.

Ah! o que é um asilo adorável
Ah! quel adorable asile

Como eles fecharam-se bem nestas ilhas
Comme l'on se cachait bien dans ces îles

Ele provou, para as noites de maio
On y goûtait, par les nuits de mai

As alegrias que nunca vai.
Des joies qu'on n'aura plus jamais.

Evitar
Refrain

A vida era boa
La vie était belle

O som alegre de balalaika
Au son joyeux des balalaïkas

Nós fiquei bêbado com amor e vodka
On se grisait d'amour et de vodka

Laughing out loud
En riant aux éclats

Meu coração se lembra
Mon coeur se rappelle

Os doces momentos deste tempo bonito aqui
Les doux instants de ce joli temps-là

Flutuava no ar a fragrância dos lilases
Dans l'air flottaient des parfums de lilas

Isso é tudo tão longe!
Que c'est loin tout cela!

Nos caminhos obscuros
Dans les sentiers ombreux

Caminhamos 01:58
On se promenait deux à deux

Pelas noites de primavera se langoroso
Par les soirs de printemps si langoureux

Como éramos felizes!
Comme on était heureux!

A vida era boa
La vie était belle

E eles trocaram votos em uma baixa
Et l'on échangeait des serments tout bas

Em seus acentos charmosos a delicada
Au son charmant aux accents délicats

Balalaicas.
Des balalaïkas.

Música
Musique

A vida era boa
La vie était belle

E eles trocaram votos em uma baixa
Et l'on échangeait des serments tout bas

Em seus acentos charmosos a delicada
Au son charmant aux accents délicats

Balalaicas.
Des balalaïkas.

- 2 - (Não é cantada aqui)
- 2 - (Non chanté ici)

Embora essa felicidade fugiu
Bien que ce bonheur se soit enfui

Sua doce memória me assombra
Son doux souvenir me poursuit

E, apesar de mim, meus pensamentos sempre
Et, malgré moi, toujours ma pensée

Retorna para essas noites bonitas passou
Revient à ces beaux soirs passés

Ah! eles eram muito
Ah! qu'elles étaient jolies

Estas noites de juventude e loucura
Ces nuits de jeunesse et de folie

Onde estão eles, todas as nossas esperanças de outrora
Où sont-ils, tous nos espoirs d'antan

Onde estão os nossos sonhos de vinte anos?
Où sont nos rêves de vingt ans?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimé Doniat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção