Tradução gerada automaticamente
ªeytan Yatar (Sülb-i Köpek)
Aþýk Mahzuni Þerif
Demônio de Cão
ªeytan Yatar (Sülb-i Köpek)
É assim que o destino me fez encontrar um cãoÖyle bir sülb-i köpeğe çattırdı felek beni
Sabe Deus que em cada pelo dele dorme um demônioHak bilir ki her tüyünde yirmi bin ºeytan yatar
O destino me fez engolir um ouriço em tamanho giganteDev halimde kel kirpiye yutturdu felek beni
Com o cheiro de merda, o cão grande dormeBurnunda leº kokar itin bıyığı kaytan yatar
Não se separa do povo, só um gole pra lamparinaAyrılmaz memusu milletin bir yudumcuk yal için
Esfrega a mão suja, entre as cinzas dormeOvuºturur pis elini ar'ında duman yatar
Ser prostituto é a sua bandeira, por grana e trocadosPezevenklik ºiarıdır para için pul için
Se a mulher não deitar no chão, ele mesmo se deitaAvradı yatmasa yere kendisi gene yatar
Assim, um sem-vergonha com um instrumento na mãoBöyle edepsiz çığırtkan elinde bir saz gezer
Na palheta, a discórdia, no pano, o sangue dormeMızrabında fitne fücur perdesinde kan yatar
Enquanto morre, não me deixe ser alvo do olharBu doğarken kefereden ebe etmemiº nazar
Como pode ser que neste cão, a forma humana dormeNasıl olmuº bu köpekte suret-i insan yatar
Você pode ver, na sua barriga, ele menciona o heróiBir bakarsın el göğsünde ºah-ı merdanı anar
Debaixo de cada dedo, uma formiga dormeGöğsündeki her pamağın altında milcan yatar
Na pupila dos seus olhos, a vela da sujeira queimaGözlerinin bebeğinde pisliğin mumu yanar
No coração, todo tipo de animal que não foi feitoGönlünde hara yapılmıº her çeºit hayvan yatar
Assim, um desprezível não se encontra em toda sociedadeBöyle mülehhez ºerefsiz bulunmaz her toplumda
Na cama, ele sempre deita de ladoYatağında ortağı var kendisi hep yan yatar
Pra que dignidade, se a mente tá em outro lugarHaysiyet neyine gerek zikri fikri dumdumda
Ao levantar do chão, a honra escorrega e dormeAyağı yerden kalkarken namusu kaygan yatar
Digo, ó amantes de Haydar, não deixem esse esnobeDerim ki ey Haydar'ı sevenler koymayın bu züppeyi
Na cabeça vazia dele, quantos Mervans dormemOnun kılsız kafasında kaç çeºit mervan yatar
Em reunião de amigos, não deixem entrar esse caraDost meclisi ahır değil sokmayın adam deyi
Em cada pelo dele, o cheiro da maldição está, em suas palavras, a maldição dormeHer tüyünde lanet kokar sözünde lanet yatar
Se por acaso passar por um cemitério, esse sem-vergonhaEskaza bir mezarlıktan geçse böyle namussuz
Planeja vender a mulher para o morto lá embaixoAğa ölüsüne kadın satmaya plan yapar
Faz contas em forma de oração, passa sem se importarDua biçiminde hesap yapar geçer kaygusuz
Se chegou tarde ao mundo, ele se arrepende e dormeDünyaya geç geldiğine piºman yatar
Ó Mahzuni, mantenha esse herege longe dos seus caminhosEy Mahzuni bu yezidden uzak tut yollarını
No caminho que você quer chegar, o herói dormeVarmak istediğin yolda ol ºah-ı merdan yatar
Basta que ame com toda a alma os servos do SenhorYeter ki can ile sev mevlanın kullarını
Dê uma vida a eles, por ela mil vidas dormemBir canını onlara ver uğrunda bin can yatar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aþýk Mahzuni Þerif e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: