Transliteração e tradução geradas automaticamente
Uchi Wakarahen
Akihabara Dennougumi
Não Entendo
Uchi Wakarahen
"O que será que é importante?
"たいせつなのはなんだろう\"
"Taisetsuna no wa nandarou"
Nem isso eu consigo entender
それぐらいわからんの
Sore gurai wakaran no
É, eu quero me mostrar, mas
ええカッコしたいしたごころ
Ee KAKKO shitai shitagokoro
O que eu gosto, eu gosto mesmo
すきなもんはすきやから
Sukina mon wa suki yakara
É melhor eu ser sincero
素直になればいいんや
Sunao ni nare baii yanka
Essa cidade é cheia de mentiras
このまちはうそつきや
Kono machi wa usotsuki ya
Se for pra ser odiado, que seja
きらわれるのも覚悟やし
Kirawareru no mo kakugo yashi
Meu coração com certeza não vai se abrir
うちもきっとこころひらかへん
Uch mo kitto kokoro hiraka hen
A torre Tsutenkaku brilha lá longe
通天閣が遠く見えてる
Tsutenkaku ga tooku mieteru
Ah, se eu falar, pode dar ruim
なあ、言うたらあかんこともあるのん
Naa, iu tara akan koto mo aru non
Sendo levado na multidão
ひとごみの中に流されて
Hitogomi no naka ni nagasarete
Tóquio sempre corre apressada
東京はいつも急ぎ足
Tokyou wa itsumo isogi ashi
Os bons se tornam ruins, e a vida é dura
いいやつぶるわりに、白状や
Ii yatsu buruwari ni, hakujou ya
Nada é mais alto do que isso
ただより高いものはなし
Tada yori takai mono wa nashi
Em casa, eu percebi
うちはそうおそわった
Uchi wa sou osowatta
Se eu deixar a sujeira se espalhar
さつたばをちらつかせたら
Satsutaba o chira tsukase tara
Qualquer um vai se machucar
どんなやつもひざまずく
Donna yatsu mo hizama zuku
Salvar o mundo com amor
地球救う愛だって
Chikyuu sukuu ai datte
É só uma ilusão, só uma
よく見とき、ただひとつ
Yoku mitoki, tada hitotsu
Sem saber da dor, né?
苦しみも知らんくせにね
Kurushimi mo shiran kuse ni ne
Na verdade, se eu não falar, não vai mudar
ほんま、聞いたこと言わんといて
Honmo, kiita koto iwan to ite
Na Nipponbashi, as luzes de néon brilham
日本橋にNEONがともる
Nippon bashi ni NEON gatomoru
A felicidade em casa é um pecado
うちの幸せは罪なことやの
Uchi no shiawase wa tsumi na koto ya no
O sorriso desaparece, se afastando
えがおがきえて、はなれていく
Egao ga kiete, hanarete yuku
A gentileza das belas do mundo
八方美人のやさしさや
Happou bijin no yasashisa ya
Se for pra ouvir palavras frias, já não quero mais
つめたいことばなら、もういらん
Tsumetai kotoba nara, mou iran
Ah, se eu falar, pode dar ruim
なあ、言うたらあかんこともあるのん
Naa, iu tara akan koto mo aru non
Sendo levado na multidão
ひとごみの中に流されて
Hitogomi no naka ni nagasarete
Se eu me perder em uma rua desconhecida
知らんまちかど、まがったら
Shiran machikado, magattara
Coberto de poeira, o céu fica embaçado
ほこりにまみれて、けむるそら
Hokori ni mamire te, kemuru sora
Abrace meu coração que quer mudar
かえへんこころをだきしめて
Kaehen kokoro o dakishimete
A casa que eu volto é Osaka
うちがかえるのはおおさかや
Uchi ga kaeru no wa oosaka ya
A gentileza das belas do mundo
八方美人のやさしさや
Happou bijin no yasashisa ya
Se for pra ouvir palavras frias, já não quero mais"
つめたいことばなら、もういらん
Tsumetai kotoba nara, mou iran



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akihabara Dennougumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: