Tradução gerada automaticamente
Burlak
Akvarium
Burlak
Burlak
Um burlak solitário caminha pelo Volga,A kak po Volge khodit odinokij burlak,
Caminha sob o céu azul sem fim;Khodit bechevoj nebesnykh ravnin;
O Senhor lhe mostra um punho do céu,Emu gospodin kazhet s neba kulak,
E ele ri de tudo - no punho, cocaína;A emu vse smeshno - v kulake kokain;
E lá embaixo no Volga - a Horda Dourada,A vniz po Volge - Zolotaia Orda,
Lá em cima no Volga - as moças olham da margem.Vverkh po Volge - baryshni gliadiat s berega.
Oh, erva de bode - água viva;Okh, kozel'skoe zel'e - zhivaia voda;
Deixa eu sangrar, neves azuis.Otpustite mne krov', golubye snega.
Como o inverno nos acalmou com ferro e gelo,Kak mirila nas zima zhelezom i l'dom,
Acabou a calma, e ela se virou para a primavera.Zamirila, a sama obernulas' vesnoj.
Como a neve vai derreter - oh, o que vai acontecer depois,Kak pojdet taiat' sneg - okh, chto budet potom,
E quando o gelo tocar - oh, o que vai acontecer comigo...A kak tronetsia led - okh, chto budet so mnoj...
Se é a cheia do Volga ou o dilúvio universal,A to li volzhskij razliv, to li vselenskij potop,
Se é só o Senhor limpando as pegadas,To li prosto gospodin zametaet sledy,
Só que pra mim tanto faz - estou quase pronto,Tol'ko mne vse ravno - ia pochti gotov,
Pronto pra cantar pra você debaixo da água escura;Gotov tebe pet' iz-pod temnoj vody;
E debaixo da água escura soam os sinos,A iz-pod temnoj vody b'iut kolokola,
De trás da antiga parede - um canário ofuscante.Iz-pod drevnej steny - oslepitel'nyj chizh.
Perdoa-me os pecados com o primeiro bater de asas;Otpusti mne grekhi pervym vzmakhom kryla;
Perdoa-me os pecados - por que você está em silêncio?!Otpusti mne grekhi - nu pochemu ty molchish'?!
Queime, Serafim, asas douradas -Ty gori, Serafim, zolotye kryla -
Queime, não se acanhe, estrela guia.Gori, ne stesniajsia, putevodnoj zvezdoj.
Pra mim tanto faz - perdi as rédeas,Mne vse ravno - ia poterial udila,
E não há outro caminho, só junto com você...I net drugogo puti, tol'ko vmeste s toboj...
Assim é toda a nossa vida - ora Secas, ora Pal;Vot tak i vsia nasha zhizn' - to Sekam, a to Pal;
Ora no campo, ora nas cabeças do Salvador.To vo pole kranty, to v golovakh Spas.
Saí pra ir ao começo do começo,Vyshel, chtob idti k nachalu nachal,
Mas bebi e caí - e aí está toda a história;No vypil i upal - vot i ves' skaz;
E os corvos estão em silêncio, e as moças gritam,A vorony molchat, a baryshni krichat,
Com a loba de Tambov ou a irmã iluminada.Tambovskoj volchitsej ili svetloj sestroj.
É um jejum salvador, é um veneno salvador;To spasitel'nyj post, to spasitel'nyj iad;
Mas ouça, eu bato - abra!No slyshish', ia stuchu - otkroj!
Assim nos uniram aos anjos, ou entre as feras,Tak prichisli nas k angelam, ili sredi zverej,
Mas só não fique em silêncio - não consigo viver sem fogo;No tol'ko ne molchi - ia ne mogu bez ognia;
E, onde quer que eu vá, bato em todas as portas:I, gde by ia ni shel, ia vse stuchus' u dverej:
Assim, Senhor meu Deus, tem piedade de mim!Tak Gospodi moj Bozhe, pomiluj menia!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akvarium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: