exibições de letras 14.989

Baila Maria

Alabina

Fusão cultural e emoções em "Baila Maria" de Alabina

Em "Baila Maria", Alabina explora a riqueza multicultural ao alternar versos em espanhol e árabe, criando um diálogo entre celebração coletiva e sentimentos pessoais. Os trechos em espanhol, como “Un fuego la playa / Todo el mundo va a cantar” (“Uma fogueira na praia / Todo mundo vai cantar”), retratam uma noite animada à beira-mar, marcada por música, dança e alegria compartilhada. Já os versos em árabe, como “Habibi il ghali, hayati w-amani” (“Meu querido amado, minha vida e minhas esperanças”), trazem uma dimensão mais íntima, expressando afeto, desejo e saudade.

Essa mistura de idiomas e estilos musicais é uma marca registrada do Alabina e reforça a ideia de união entre culturas diferentes. A rumba, mencionada ao longo da música, simboliza essa celebração coletiva, reunindo “la gente de toda parte” (“gente de todo lugar”) para dançar e se conectar. Ao mesmo tempo, a presença de versos introspectivos mostra que, mesmo em meio à festa, há espaço para emoções profundas. Assim, "Baila Maria" se destaca como uma canção que celebra tanto a alegria do encontro quanto a intensidade dos sentimentos pessoais.

Composição: Charles Burbank / Eti Zak / Pedro Maza Luaces / Ronny Gold / Samy Goz. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alabina e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção