
Valha-me Deus!
Alaíde Costa
Ruptura e autodefesa em "Valha-me Deus!" de Alaíde Costa
Em "Valha-me Deus!", Alaíde Costa apresenta uma recusa firme ao perdão após uma traição, deixando claro que não há espaço para reconciliação. A repetição do título e do refrão, "Valha-me, ó Deus, te dar perdão!", traz um apelo religioso usado de forma irônica, pois, apesar da invocação divina, a personagem opta por não perdoar. Isso evidencia um conflito entre valores morais e o desejo de justiça pessoal.
A letra utiliza metáforas populares e diretas, como "não sou chinelo pra você me usar" e "nem sou pandeiro pra você me batucar", para reforçar a recusa em ser tratada como objeto descartável. O tom assertivo e desiludido é intensificado por frases como "errou, levou o troco na mesma moeda com que me pagou" e "vou te escorraçar, vou até torcer pra você errar", que mostram a escolha pela retribuição em vez da compaixão. Essa postura dialoga com a tradição da música popular brasileira de abordar temas de amor e desilusão de forma franca e intensa. A interpretação de Alaíde Costa, reconhecida por sua trajetória na Bossa Nova e sua voz emotiva, amplifica o impacto desse desabafo direto e sem concessões.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alaíde Costa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: