Tradução gerada automaticamente

Best
Alberto Escanes
Melhor
Best
Eu estava entediado pra carambaI was bored out my mind
Perdi toda a minha fomeLost my whole appetite
Quando eu poderia voltar à vida, não conseguiWhen I could come to life, I didn't
Você estava lá o tempo todoYou were there all the time
Você é o pior dos meus crimesYou're the worst of my crimes
Você se entregou de verdade, eu pensei: Que bom que foi emboraYou fell hard, I thought: Good riddance
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui, eu nunca fuiI never was, I never was
Costumava mentir na sua caraUsed to lie to your face
20 vezes por dia20 times in a day
Era minha pequena e estranha obsessãoIt was my little strange addiction
Mas você ainda tentou ficarBut you still tried to stay
Enquanto eu me isolavaWhile I'd self-isolate
E eu sabia, mas continuei escondidoAnd I knew, but I stayed hidden
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui, eu nunca fuiI never was, I never was
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui, eu nunca fui (ah)I never was, I never was (ah)
E eu destruí cada raio de sol que você tinhaAnd I destroyed every silver lining you had
Na sua cabeça, todos os seus sentimentos, eu brinquei com elesIn your head, all of your feelings, I played with them
Vai em frente, podemos chamar isso de condicionamentoGo ahead, we can just call it conditioning
Éramos muito diferentes, você era tão sensívelWe were too different, you were so sensitive
Me deu o melhor de você, eu fui tão negligenteGave me the best of that, I was so negligent
Agora me sinto péssimo por como eu liderei issoNow I feel terrible 'bout how I handled it
E agora eu, agora eu aposto que você me odeia, tudo em mimAnd now I, now I bet you resent all of me, all of it
Com raiva, me bloqueando na internetAngry, blocking me over the internet
Prometo que não esqueço de todas as minhas falhas nissoPromise I don't forget all of my fault in this
Porque olha pra mim, tô sozinho, sentado aqui, em casa'Cause look at me, I'm alone, sitting here, staying home
Todo o meu autocontrole meio que ficou difícilAll of my self-control kinda got difficult
Mas eu mereço issoBut I deserve it though
Eu mereço issoI deserve it though
Você estava lá o tempo todoYou were there all the time
Você é o pior dos meus crimesYou're the worst of my crimes
Você se entregou de verdade, eu pensei: Que bom que foi emboraYou fell hard, I thought: Good riddance
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui, eu nunca fuiI never was, I never was
Oh, eu nunca fui o melhor pra vocêOh, I never was the best to you
Eu nunca fui o melhor pra vocêI never was the best to you
Eu nunca fui, eu nunca fuiI never was, I never was




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alberto Escanes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: