Tradução gerada automaticamente

Cuantos Compartidos
Alejandro Filio
Quantos Compartilhados
Cuantos Compartidos
A tarde dormiu nua sobre a janela,Durmió la tarde desnuda sobre la ventana,
fora ninguém, nem luzes nem pombas brancas.afuera nadie, ni luces ni palomas blancas.
O vento não brinca, as campanas não se falam.No juega el viento, no se platican las campanas.
Tudo em silêncio se você me falta.Todo silencio si tú me faltas.
A chuva vai chorar comigoLa lluvia llorará conmigo
e descendo a rua dos portais inimigosy calle abajo de los portales enemigos
eles vêm pra cima, me cercam antes do esquecimentosalen al paso, me acosan antes que el olvido
desejos descalços pelo caminho.sueños descalzos por el camino.
Todos temos um amor,Todos tenemos un amor,
um tempo pra dar, um ciclo.un tiempo para dar, un ciclo.
Estamos sozinhos de novoEstamos solos otra vez
o sempre como no começo.o siempre como en el principio.
Me dá sua mão, voa comigo,Dame tu mano, vuela conmigo,
seremos solidões e contos compartilhados.seremos soledades y cuentos compartidos.
A tarde dormiu e entre seu sonho te encontrou,Durmió la tarde y entre su sueño dio contigo,
quando você chegou a lua fez algum sentido.cuando llegaste la luna tuvo algún sentido.
Não sou de ninguém, você disse pra ficar comigo.No soy de nadie, dijiste para estar conmigo.
Se é pra te amar, eu esqueço tudo.Si es por amarte todo lo olvido.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alejandro Filio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: