Tradução gerada automaticamente
Kleine blonde van het ijs
Alex Roeka
Pequena loira do gelo
Kleine blonde van het ijs
Era o inverno da festa branca, o gelo tão negro.Het was de winter van het witte feest, het ijs zo zwart.
O dia todo patinando. Como era rápido!De hele dag de schaatsen aan. Wat ging 't hard!
E à noite as luzes no canal secreto.En 's avonds de verlichting op de geheime gracht.
Éramos crianças, crianças na noite.We waren toen nog kinderen, kinderen in de nacht.
Agora ando pelas ruas, na chuva e no frio.Nu loop ik langs de straten, door de regen en de kou.
Não consigo mais parar, essa busca por uma mulher.Ik kan 't niet meer stoppen, dat zoeken naar een vrouw.
Não vou encontrá-la em lugar nenhum, mesmo que aqui vire um paraíso.Ik zal haar nergens vinden, al wordt 't hier een paradijs.
Só ando procurando por você, você, pequena loira do gelo.Ik loop alleen maar jou te zoeken, jou, kleine blonde van het ijs.
Um dia você apareceu, vinda de uma vila à beira do rio.Opeen dag ben je gekomen toen, van een dorp aan de Maas.
Uma hora tão introspectiva e na outra tão louca.De ene keer zo ingekeerd en dan weer dwaas.
Você sempre se escondia, em algum lugar na junça.Je ging je steeds verstoppen, ergens in het riet.
Eu tinha que te encontrar, mas não consegui.Ik moest je zien te vinden, maar ik vond je niet.
Agora ando pelas ruas, na chuva e no frio.Nu loop ik langs de straten, door de regen en de kou.
Não consigo mais parar, essa busca por uma mulher.Ik kan 't niet meer stoppen, dat zoeken naar een vrouw.
Não vou encontrá-la em lugar nenhum, mesmo que aqui vire um paraíso.Ik zal haar nergens vinden, al wordt 't hier een paradijs.
Só ando procurando por você, você, pequena loira do gelo.Ik loop alleen maar jou te zoeken, jou, kleine blonde van het ijs.
No final veio o degelo e você não estava mais.Aan het einde kwam de dooi en jij niet meer.
Jogando pedras no canal, porque doía.Stenen gooien op de gracht, want hij deed zeer.
A neve que virou lama, o gelo que quebrou.De sneeuw die modder werd, het ijs dat brak.
Sua luva perdida ainda, flutuando em um buraco.Je verloren handschoen nog, drijvend in een wak.
Agora ando pelas ruas, na chuva e no frio.Nu loop ik langs de straten, door de regen en de kou.
Não consigo mais parar, essa busca por uma mulher.Ik kan 't niet meer stoppen, dat zoeken naar een vrouw.
Não vou encontrá-la em lugar nenhum, mesmo que aqui vire um paraíso.Ik zal haar nergens vinden, al wordt 't hier een paradijs.
Só ando procurando por você, você, pequena loira do gelo.Ik loop alleen maar jou te zoeken, jou, kleine blonde van het ijs.
Pequena loira diabo, você roubou minha alma.Kleine blonde duivel, je hebt mijn ziel geroofd.
Levou-a embora, jogou fora.Je hebt 'm meegenomen, weggegooid.
Ela virou pó, soprando pela estrada selvagem.Hij is tot stof geworden, waait langs de wilde baan.
Vou atrás até o fim do mundo.Ik loop er tot het einde van de wereld achteraan.
Agora ando pelas ruas, na chuva e no frio.Nu loop ik langs de straten, door de regen en de kou.
Não consigo mais parar, essa busca por uma mulher.Ik kan 't niet meer stoppen, dat zoeken naar een vrouw.
Não vou encontrá-la em lugar nenhum, mesmo que aqui vire um paraíso.Ik zal haar nergens vinden, al wordt 't hier een paradijs.
Só ando procurando por você, você, pequena loira do gelo.Ik loop alleen maar jou te zoeken, jou, kleine blonde van het ijs.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Roeka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: