Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 4

Capitana Miku

AlexTrip Sands

みなさん! こんにちは! わたし初音ミクですminasan! konnichiwa! watashi Hatsune Miku desu
このふねにごとうじょう, thank you!kono fune ni gotojo, thank you!
たのしみましょう!tanoshimimashou!
Are you ready? OkAre you ready? Ok
Here we go!Here we go!

En esta noche yo vengo emocionadaEn esta noche yo vengo emocionada
No sólo vengo a cantar y bailarNo sólo vengo a cantar y bailar
Hoy me presento como su capitanaHoy me presento como su capitana
Y embarcaremos a un mágico lugarY embarcaremos a un mágico lugar

Un mar inmenso repleto de aventurasUn mar inmenso repleto de aventuras
En donde la amargura no nos pueda alcanzarEn donde la amargura no nos pueda alcanzar
Serán ustedes mis nobles marinerosSerán ustedes mis nobles marineros
Y a todo el mundo entero vamos a visitarY a todo el mundo entero vamos a visitar

No habrá fronteras, idioma ni tiempoNo habrá fronteras, idioma ni tiempo
A donde sea los voy a buscarA donde sea los voy a buscar
Vengan todos que es el momentoVengan todos que es el momento
¡Porque nuestro crucero ya está por zarpar!¡Porque nuestro crucero ya está por zarpar!

みなさん, leven anclasminasan, leven anclas
Everybody, icen velasEverybody, icen velas
Tutti tutti, es de nocheTutti tutti, es de noche
大家, hay luna llena大家, hay luna llena
вce вce, por baborвce вce, por babor
Jeder jeder, y estriborJeder jeder, y estribor
Todo el mundo, surcaremosTodo el mundo, surcaremos
Por los mares del amorPor los mares del amor

Everyone around the worldEveryone around the world
Leave the bad behind and enjoy the songLeave the bad behind and enjoy the song
Waves that come, waves that goWaves that come, waves that go
And you with me, ありがとう!And you with me, arigatou!
I'll take the helm, we'll go too farI'll take the helm, we'll go too far
I will be guided by all the starsI will be guided by all the stars
To a safe harbor we will arrive!To a safe harbor we will arrive!

Navegaremos en una travesíaNavegaremos en una travesía
Por asia y oceanía, ¡todo será genial!Por asia y oceanía, ¡todo será genial!
África, Europa, y luego norteaméricaÁfrica, Europa, y luego norteamérica
¡Porque en latinoamérica la fiesta explotará!¡Porque en latinoamérica la fiesta explotará!

No habrá fronteras, idioma ni tiempoNo habrá fronteras, idioma ni tiempo
A donde sea los voy a buscarA donde sea los voy a buscar
Vengan todos que es el momentoVengan todos que es el momento
¡Porque nuestro crucero ya está por zarpar!¡Porque nuestro crucero ya está por zarpar!

みなさん, leven anclasminasan, leven anclas
Everybody, icen velasEverybody, icen velas
Tutti tutti, es de nocheTutti tutti, es de noche
大家, hay luna llena大家, hay luna llena
Simbora, los delfinesSimbora, los delfines
Allez allez, bailaránAllez allez, bailarán
Lahat po, y las sirenasLahat po, y las sirenas
Con nosotros cantaránCon nosotros cantarán
각자 모두, no habrá nada각자 모두, no habrá nada
हर कोई, que nos detengaहर कोई, que nos detenga
Almal, ni tifonesAlmal, ni tifones
MọI ngườI, tampoco tormentasMọI ngườI, tampoco tormentas
вce вce, desde popaвce вce, desde popa
Jeder jeder, hasta proaJeder jeder, hasta proa
Todo el mundo, preparadosTodo el mundo, preparados
¡Vamos a gritar ahora!¡Vamos a gritar ahora!

¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa!¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa!
¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa!¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa! ¡Uwa-uwa!
¡Mambo!¡Mambo!

(Súbete en el barco(Súbete en el barco
Que miku es capitana)Que miku es capitana)
Que el tiempo se conviertaQue el tiempo se convierta
En un eterno fin de semanaEn un eterno fin de semana
(Súbete en el barco(Súbete en el barco
Que miku es capitana)Que miku es capitana)
Actívate y despiertaActívate y despierta
Bailando mi ritmo por las mañanasBailando mi ritmo por las mañanas
(Súbete en el barco(Súbete en el barco
Que miku es capitana)Que miku es capitana)
Y si no vienes te quedasteY si no vienes te quedaste
Sin tu pan con chocolateSin tu pan con chocolate
(Súbete en el barco(Súbete en el barco
Que miku es capitana)Que miku es capitana)
Los llevaré con mi timónLos llevaré con mi timón
Por los mares del amorPor los mares del amor

さようなら! ¡Mua!sayounara! ¡Mua!

Composição: Pimienta Kast / AlexTrip Sands. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AlexTrip Sands e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção