Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 8.208

La Noche Del Jabalí

Ali Primera

Letra

A Noite do Javali

La Noche Del Jabalí

Apaga a rádio, companheiraApaga la radio compañera
Tem tanta coisa pra conversarhay tantas cosas para conversar
Não pergunte quantas vezes por segundoNo preguntes cuántas veces por segundo
Bate as asas o beija-flormueve las ala el colibrí
Pergunte, por exemplopregunta por ejemplo
O que estamos fazendo por Haiti?¿Qué estamos haciendo por Haití?
"Onde fica?" você diz?¿Qué dónde queda, dices?
Em um lugar cercado pela noiteEn un lugar cercado por la noche
No imenso cobalto do Caribeen el inmenso cobalto del Caribe

A noite, nesse casoLa noche en este caso
É a miséria, é a fomees la miseria, es el hambre
É a palavra aprisionadaes la palabra presa
É negar o caminho da inteligênciaEs negar el camino a la inteligencia
É negar que o trabalhador é um poetaes negar que el obrero es un poeta

"Quantos habitantes tem?"¿Qué cuántos habitantes tiene?
Os que sobraramlos que le quedan
Depois de tanta massacredespués de tanta masacre
"E se lutam, além de sobreviver, e se lutam?"¿Qué si luchan, además de sobrevivir qué si luchan?
Claro que sim, meu pequeno amor, claro que simClaro que sí, pequeño amor, claro que sí
Os patriotas haitianosLos patriotas haitianos
Andam com luzes e cores nas mãosandan con luces y colores en las manos
E andam florescendoy andan florecidos
Como a terra regada por chuviscos e por cantoscomo la tierra regada por lloviznas y por cantos

Mas lutaram sozinhos, companheira, sozinhosPero han luchado solos, compañera, solos
Embora andem florescendoAunque andan florecidos
Como andam os homens quando estão lutandocomo andan los hombres cuando andan luchando
Lutaram sozinhos, companheiraHan luchado solos compañera
Até que nossa consciência disparehasta que nuestra conciencia dispare
Na luta pra libertar Haitien la lucha por liberar a Haití
Até que o mundo se levante em uma só vozhasta que el mundo se alce en una sola voz
Brilhante, solidárialuminosa, solidaria
E entre todos façamos a manhãY entre todos hagamos la mañana
Que acabe pra sempreque acabe para siempre
Com a noite do javalicon la noche del jabalí

Agora, vamos nos pôr em marchaAhora, pongámonos en marcha
Que a palavra sem os passosque la palabra sin los pasos
É uma palavra mortaes una palabra muerta
E o tempo nos diz: AVANÇAY el tiempo nos dice: AVANZA
Alma profunda em chamas, avançaAlma profunda en llamas, avanza
Construamos entre todos a manhãConstruyamos entre todos la mañana
Que acabe pra sempreque acabe para siempre
Com a noite do javalicon la noche del jabalí
Com a noite do javalicon la noche del jabalí

Não permitamos que o futuroNo permitamos que el futuro
Nos perguntenos pregunte
"O que vocês fizeram por Haiti?"¿Qué hicieron ustedes por Haití?
E respondamos baixando a cabeçay respondamos bajando la cabeza
Os homens que caíramlos hombres que cayeron
São o número exatoson el número exacto
Das vezes que em um séculode las veces que en un siglo
Bate as asas o beija-flormueve las alas el colibrí


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Primera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção