Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 309

Kaikai Kiki

ALI PROJECT

Letra

Agradavelmente Misterioso e Bizarro

Kaikai Kiki

Estou me preparando para cantar
わたしはうたうかいなるかなと
Watashi wa utau kainaru kana to

Para expressar o meu desejo de viver
いきることをかっさいさい
Ikiru koto wo kassai sai

O caminho que sigo desaparece às minhas costas
みちすじはきえゆくもの
Michisuji wa kieyuku mono

Tenho a intensão de ir e jamais voltar
もどりはしないすすもう
Modori wa shinai susumou

As poucas flores que há estão secando
みのりあればかれれるはな
Minori areba karereru hana

E o enigma da vida começa na garganta úmida
くじゅうのめどううるおうのど
Kujuu nomedo uruou nodo

O núcleo da voz é mais pesado que uma pedra
いしのうえにもさんぜんねん
Ishi no ue nimo sanzennen

O sol e a lua me derretem, congelando-me
つきもひもこごえるとける
Tsuki mo hi mo kogoeru tokeru

O passado, presente e futuro deste mundo continuará
つらなるたまのようにかこげんざいみらい
Tsuranaru tama no you ni kako genzai mirai

Até parecer uma esfera azul no centro da eterna vontade
ゆうきゅうのちゅうしんのいまはまだえいえんなり
Yuukyuu no chuushin no ima wa mada eien nari

O que eu não posso ver, não é o fim de tudo
わたしはえかくめにみえぬもの
Watashi wa egaku me ni mienu mono

É uma forma de chamar o bizarro e misterioso
だれしれずききかいかい
Dare shirezu kiki kaikai

Algum dia eu agradavelmente derramarei
いつかえそそがれる
Itsuka e sosogareru

No amargo esforço que faço para decifrar seu olhar
のぞみこがれてくもらくも
Nozomi kogarete ku mo raku mo

E ninguém que esteja manipulando poderá afastar essa pessoa
ひとうみしものにはてはなし
Hito umishi mono ni hate wa nashi

O céu que reflete na superfície da água
みずかがみしみいるそら
Mizukagami shimiiru sora

É a imersão dos pés que nadam nas nuvens
およぐくもにひたすあし
Oyogu kumo ni hitasu ashi

O corações de milhares de pessoas são jóias
ちじにこころはせんりをかけ
Chiji ni kokoro wa senri wo kake

O impiedoso vento que me derrubou, hoje se preocupa comigo
かぜもきもながれむかう
Kaze mo ki mo nagareru mukau

Quando os meus dedos estão preenchidos de areia
しずめるゆびのまにあふれるときのすな
Shizumeru yubi no ma ni afureru toki no suna

Eu chamo este tempo de amanhã, os amanhãs estão se apilhando
しゅんかんをつみあけあしたはまたあすをよふ
Shunkan wo tsumiage ashita wa mata asu wo yobu

Eu subo além de minha própria voz
わたしはこえるそびえたつもの
Watashi wa koeru sobietatsu mono

Para ver os misteriosos sonhos que acompanham o sol
たどるゆめききさんさん
Tadoru yume kiki sansan

Algum dia continuarei meu caminho?
いつかえつづくだろう
Itsuka e tsuzuku darou

Com a composta beleza que vence fronteiras
うつりうごめきひもかいも
Utsuri ugomeki bi mo kai mo

Ah, isso me satisfaz mais que meu anseios
ああまじりあってさかいなし
Aa majiriatte sakai nashi

Nós somos os cantores preparados
われらはうたうかいなるかなと
Warera wa utau kainaru kana to

Porque os misterioso conforto nasceu de nós
いまにうまれそうかいかい
Ima ni umare sou kaikai

Algum dia voltaremos a nos ver?
いつかえつながれる
Itsuka e tsunagareru

Eu viverei entre louvor e canto
うたいたたえよともにあれ
Utai tatae yo tomo ni are

Apenas para não ressaltar a cada instante que vivo feliz
さあいきることにくいはなし
Saa ikiru koto ni kui wa nashi

Composição: Takarano Arika. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Fernando e traduzida por Lilian. Revisão por Fernando. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção