Tenken To Choukoku
ALI PROJECT
Castigo e Conquista Divina
Tenken To Choukoku
Perfurando o céu, correm flechas reluzentes
Sora wo sakihashiru senkou no ya wa
Vamos transforma-lo no conforto abandonado do céu
Ten no hanatta nagusami to narou
Em minhas pálpebras piscando
Matataku mabuta ni
O espetáculo da realidade
Hontou no koukei wo
Segue sem refletir
Utsusanu mama
O fluxo se transforma em
Kawasare nagareru
Lágrimas com compaixão
Awaremi to namida ni
Que habita?
Nani ga yadoru
Meus pés sem feridas
Kizutsuiteinai ashi
Vão avançando na terra
Daichi wo kaketeyuku
Estes braços feito para sustentar
Sashinoberu tame no ude
Ainda se estende para chegar até alguém
Mada dareka e to todoku
As coisas que nascem neste mundo horrendo
Kono minikui yo ni umareta koto wo
Algum dia, para fazer-me permanecer orgulhosa
Itsuka nokoreru hokori tosuru tame
De ser tal como sou
Onore wa onore deari
Inclusive dentro de uma multidão
Mure no naka demo
Não vou perde-lo
Mayou koto nakare kimi
Mesmo que signifique ir contra o riacho
Nagare ni sakaraedo mo
A humanidade parece distante de seu passado
Hito ga arawareru harukanaru kako
Agora cai a luz das estrelas mortas
Shinda hoshi no hikari ga ima ochiru
O mar, as montanhas e o vento
Umiyamamori to kaze to
Têm despertado juntos
Tomo ni mezameta
Sem ter palavras ou canções
Kotoba mo uta mo motanu
Como se fosse o momento de origem
Hajimari no toki no you ni
A quietude sem medo
Osorenaki shizuka
Do amanhecer de um belo mundo
Utsukushii sekai no reimei
Como um refrão
Gasshou no you ni
A grande frieza de um
Tonaerareru ai no
Amor recitado
Usurasamusa
As pessoas erram
Hito wa ayamatta
Em deixar de dizer que
Ikimono de wa nai to
Não são um ser vivo, não?
Iikireru no ka
Os escudos feitos para proteger
Mamorareru tame no tate
Não são suficientes por si mesmos
Soredake de wa tarizu
As armas feitas para massacrar
Satsuriku no tame no buki
Abraçam ambos os lados
Ryouhou kakaeteiru
As coisas que temos conhecido neste mundo horrendo
Kono minikui yo de deaeta koto wo
Sem fazermos uma oração dirigida ao futuro
Mirai ni muketa inori tosuru nara
De ser tal como somos
Warera wa warera deari
Inclusive nos limites da solidão
Kodoku no hate mo
Não vou perde-lo
Wasuru koto nakare kimi
Mesmo que signifique deixar o amanhã distante
Asu wa tooku ni aredo
Perfurando o céu, correm flechas reluzentes
Sora wo sakihashiru senkou no ya ga
Vamos transforma-lo na raiva abandonada do céu
Ten no hanatta ikari to narou to
Nas esquinas de um
Yami wo motanu uchuu no
Universo sem escuridão
Sono katasumi de
A destruição ofuscante
Mekurumeku metsubou wa
Não tem momento para cessar
Owari no toki de wa naku
O completo principio
Subete no hajimari
Da reencarnação de um belo mundo
Utsukushii sekai no sairai
As coisas que nascem neste mundo horrendo
Kono minikui yo ni umareta koto wo
Algum dia, para fazer-me permanecer orgulhosa
Itsuka nokoreru hokori tosuru tame
De ser tal como sou
Onore wa onore deari
Inclusive dentro de uma multidão
Mure no naka demo
Não vou perde-lo
Mayou koto nakare kimi
Mesmo que signifique ir contra o riacho
Nagare ni sakaraedo mo
A humanidade parece distante de seu passado
Hito ga arawareru harukanaru kako
Agora cai a luz das estrelas mortas
Shinda hoshi no hikari ga ima ochiru
O mar, as montanhas e o vento
Umiyamamori to kaze to
Têm despertado juntos
Tomo ni mezameta
Sem ter palavras ou canções
Kotoba mo uta mo motanu
Como se fosse o momento de origem
Hajimari no toki no you ni
A quietude sem medo
Osorenaki shizuka
Do amanhecer de um belo mundo
Utsukushii sekai no reimei
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: