Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 416
Letra

Bastões

Sticks

"Bem-vinda ao mundo dos bastões,""Welcome to the stick world,"
mama sussurra para sua recém-nascida.mama whispers to her newborn baby girl.
Ela admira os dedinhos, se contorcendoShe admires the little toes, wriggling
como gordinhas bailarinas cor-de-rosa,like plump pink ballerinas,
acaricia a barriguinha redonda,caresses the round belly,
coloca a palma sob o bumbum gordinho,places her palm under the fat behind,
envolve as coxas rechonchudas.envelops the chunky thighs.
Ela acaricia os peitinhos pequenos.She strokes the tiny flat breasts.
a menininha suspirathe Baby girl sighs
e a mama começa sua lição do mundo dos bastões,and mama begins her stick world lesson,
calada e atenta:hushed and intent:

"Colamos os lábios dos meninos em nossos mamilos -"We stick baby boys' lips on our nipples-
para aliviá-los,to relieve them,
colamos os meninos grandes dentro de nossos lábios -stick big boys inside our lips-
para aliviá-los,to relieve them,
sugamos até engolir a pegajosidade deles.suck until we swallow their stickiness.
Dizemos aos nossos filhos que 'apenas bastões e pedrasWe tell our sons 'only sticks and stones
quebrarão seus ossos,'will break their bones,'
depois nos chamamos de vadias, sabendo que isso grudathen call each other bitch, knowing it sticks
mais do que socos poderiam.more than hurled knuckles ever could.
Somos ignoradas quando nossos bumbuns se destacam,We are ignored when our butts stick out,
admiradas quando nossos peitos se destacam.admired when our chests stick out.
Cantamos 'grude juntas, grude juntas', atéWe chant 'stick together, stick together', until
a vadia tamanho seis passar -size six bitch walks by-
'nojento', sussurramos, ameaçadoramente, uma para a outra,'sick', we whisper, menacingly, to each other,
'Bastão', pensamos, admirativamente, para nós mesmas.'Stick', we think, admiringly, to ourselves.

Fumamos bastões de câncer, mastigamosWe smoke cancer sticks, chew on
bastões de hortelã, mordemosspearmint sticks, chomp on
bastões de cenoura, bastões de aipo.carrot sticks, celery sticks.
Desejamos clavículas salientes, costelas -We crave stick-out collarbones, ribs-
Quando nos encolhemos, barrigas para fora,When we cave in, stomachs sticking out,
colocamos nossos dedos na garganta.we stick our fingers down our throats.
Unhas cheias de anos deFingernails caked underneath with years of
lápis labiais, bastões de sobrancelha, bastões para cobrirlipsticks, eyebrow sticks, sticks to cover up
pontos vermelhos, pontos brancos, pontos pretos.red spots, white spots, black spots.
Enquanto seguimos os conselhos das revistas -As we stick to the advice in magazines-
página um: magra, página dois: 'seja você', elas cantampage one: waif, page two: 'be you', they croon
página três: 'eu gosto de quem escuta bem',page three: 'I like a good listener',
escreve Joe de Rochester.writes Joe from Rochester.
Então sorrimos e acenamos, docemente pegajosas.So we smile and nod, sticky sweet.
E colocamos joia após joia em nossos ouvidos, para queAnd stick jewel after jewel in our ear, so we
balancemos agradavelmente quando viramos a cabeçaswish and sway pleasantly when we turn our heads
para ouvir o que eles têm a dizer.to hear what they have to say.
Colamos cílios postiços,We stick on eyelashes,
baixamos os olhos na direção deles -lower our eyes in their direction-
olhos sugestivos, olhos de quarto, 'ela queria' olhos.suggestive eyes, bedroom eyes, 'she wanted it' eyes.
Então eles enfiam, tiram -So they stick it in, stick it out-
Quando protestamos,When we protest,
nos chamam de metidas, um pau no lodo.we are stuck up, a stick in the mud.

Colamos nossos dedos quando costuramosWe stick our fingers when we sew up
os jeans rasgados de nossos filhos,our children's ripped jeans,
os egos machucados de nossos maridos.our husbands' ripped egos.
Colamos post-its na geladeira,We pat stick-it notes on the fridge,
lembrando nossos filhos do treino de beisebol,reminding our sons of baseball practice,
lembrando nossas filhas parareminding our daughters to
seguirem suas dietas.stick to their diets.
Ficamos admiradas com a cena de bonequinhos da Suzy,We ooo and aahh over Suzy's stick figure scene,
a última de uma série de autorretratos.the last in a series of self-portraits.
E se somos do tipo, querida,And if we are the kind, honey,
que gosta de se colar umas nas outras,who like to stick up into each other,
nos destacamos - Evas distorcidas.we stick out-- warped Eves.
E mesmo com nossas botas de combate, às vezes nos despedaçamos comoAnd even with our combat boots we crumble like pick-up
bastões de picar, longe uma da outra, e tortas."sticks sometimes, away from each other, and crooked."

Mama enxuga os olhos, o rímel borrandoMama wipes her eyes, mascara marring
seu rosto com Oil of Olay.her Oil of Olay face.
Ela levanta a boca da filha até seu mamilo,She lifts her daughter's mouth to her nipple,
fricciona as costas acolchoadas,rubs the padded back,
olha nos olhos claros -peers into the clear eyes-
tão satisfeita, barriguinha cheia.so satisfied, belly full.
"'Não quero que você coloque flores"'I don't want you sticking flowers
na minha sepultura, menininha,'"on my grave, baby girl,'"
mama diz,mama says,
'com o peso do mundo'with the weight of the world
suas ombreiras de bastão.on your stick shoulders.
Chorando,Crying,
e nunca sabendo por quê.'"and not ever knowing why.'"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alix Olson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção