Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 429

Le café littéraire

Allain Leprest

Letra

O Café Literário

Le café littéraire

Meu café literárioMon café littéraire
É em frente ao cemitérioC'est devant le cimetière
E a livraria da esquinaEt le libraire du coin
É melhor ir do outro ladoVaut mieux aller en face
Buscar a dedicatóriaChercher la dédicace
De um acadêmicoD'un académicien

Seu primeiro manuscritoSon premier manuscrit
Foi escrito à bombaFut à la bombe écrit
Contra sua vitrine.Contre sa devanture.
No café literárioAu café littéraire
Já temos os coposOn a déjà les verres
Tragam a escritaApportez l'écriture

Aparecemos em vinteOn s'est pointé à vingt
Com roupas de escritoresEn habits d'écrivains
Nos sentamos em coroOn s'est assis en choeur
Um romance rascunhadoUn roman ébauché
Visivelmente escondidoVisiblement caché
Sob um copo de licorSous un verre de liqueur

Desde quando a gente falaDepuis quand on y cause
Sabemos que é em prosaOn sait que c'est en prose
É bem mais legalC'est quand même plus chouette
Pedimos nosso litroOn commande son litre
Como se escolhe um títuloComme on choisit un titre
Na sua biblioteca.Dans sa bibliothèque.

No café literárioAu café littéraire
Já estamos com aresOn s'y prend déjà l'air
De estar no Petit LarousseD'être au Petit Larousse
Ficamos esperandoOn pause en attendant
O dia em que nossos vinte anosLe jour où nos vingt ans
Serão cotados na bolsa.Seront cotés en bourse.
Usamos cachecóisOn porte des écharpes
Escrevemos nas toalhasOn écrit sur les nappes
Quebramos pianosOn brise des pianos
Gritamos "o bar para beber"On crie "le bar à boire"
Pagaremos depoisOn payera plus tard
Com recortes de jornalEn coupures de journaux

No café literárioAu café littéraire
Só a dona não gostaY a guère que la taulière
De leituraQu'aime pas la lecture
Mas as linhas das palmasMais les lignes des paumes
Ela te leria vinte tomosElle t'en lirait vingt tomes
Através das rasurasAu travers des ratures

Quando o barco está bêbadoQuand le bateau est ivre
Que bebemos todos os livrosQu'on a bu tous les livres
Voltamos de caronaOn repart en carafe
Como pagamos de uma vezComme on paye cul-sec
Descontamos no chequeOn déduit sur le chèque
O preço do autógrafoLe prix de l'autographe

"Motorista no horizonte""Chauffeur à l'horizon"
Nos jogamos de ladoOn s'affale du long
Sobre nossos carrinhos de velaSur nos chariots à voile
O vento vem acenderLe vent vient allumer
A ponta de um cachecolLe bout d'un cache-nez
Com o isqueiro das estrelasAu briquet des étoiles

De manhã, tudo misturadoAu matin pêle-mêle
Amassados nas lixeirasFroissés dans les poubelles
Homens levarãoDes hommes emporteront
Obras-primas em rascunhoDes chefs-d'oeuvres en friche
Sobre papel de sanduícheSur du papier sandwich
E toalhas de crepomEt des nappes en crépon

Meu café literárioMon café littéraire
Sigam o itinerárioSuivez l'itinéraire
É sob o último alpendreC'est sous le dernier porche
Logo depois da vírgulaJuste après la virgule
Esse bar que recuaCe troquet qui recule
À medida que nos aproximamosA mesure qu'on s'approche

Onde a árvore na soleiraOù l'arbre sur le seuil
Semeará como um compêndioSème comme un recueil
Suas folhas de rascunhoSes feuilles de brouillon
E onde seus galhos pintamEt où ses branches peignent
Em sombra na placaEn ombre sur l'enseigne
O chapéu de Villon.Le chapeau de Villon.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allain Leprest e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção