Tradução gerada automaticamente
The Kiss
Allan Taylor
O beijo
The Kiss
Entre suas fantasias me dizem issoAmong thy fancies tell me this
Qual é a coisa que chamamos de beijo?What is the thing we call a kiss
Eu vou resolver você o que éI shall resolve ye what it is
É uma criatura nascida e criadaIt is a creature born and bred
Entre os lábios, tudo vermelho-cerejaBetween the lips, all cherry-red
Por amor e calorosos desejos alimentadosBy love and warm desires fed
E faz mais suave a cama nupcialAnd makes more soft the bridal bed
É uma chama ativa que voaIt is an active flame that flies
Primeiro para os bebês dos olhosFirst to the babies of the eyes
E encanta-os lá com canções de ninarAnd charms them there with lullabies
E acalma a noiva também, quando ela choraAnd stills the bride too, when she cries
Então até o queixo, a bochecha, a orelhaThen to the chin, the cheek, the ear
Ele frisca e voa, agora aqui, agora láIt frisks and flies, now here, now there
Agora está muito longe, e então está perto'Tis now far off, and then 'tis near
E aqui e ali e em todo lugarAnd here and there, and everywhere
Tem uma virtude falando? simHas it a speaking virtue? Yes
Como fala isso, digamos? Você, mas issoHow speaks it, say? Do you but this
Separe os seus lábios, então fala o seu beijoPart your joined lips, then speaks your kiss
E a linguagem mais doce deste amor éAnd this love's sweetest language is
Tem um corpo? Ay e asasHas it a body? Ay, and wings
Com milhares de raros encolouringsWith thousand rare encolourings
E enquanto voa, canta suavementeAnd as it flies, it gently sings
Ame o mel, mas nunca picaLove honey yields, but never stings



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allan Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: