Tradução gerada automaticamente

SO RAUS (feat. Fred Durst)
Alligatoah
TÃO FORA (part. Fred Durst)
SO RAUS (feat. Fred Durst)
Desde que acampei no acampamentoSeitdem ich zelten im Camp war
E fiquei offlineUnd dabei offline blieb
Este mundo mudouHat diese Welt sich verändert
IdiocraciaIdiocracy
Só vejo pessoas estranhasIch seh' nur fremde Personen
Cheirando a Rock'n'RollSie riechen nach Rock'n'Roll
Vocês são ícones da modaSeid ihr Fashion-Ikonen
Ou sem-teto? Yeah, yeahOder obdachlos? Yeah, yeah
Estou usando calças de tigreIch komme in getigerter Hose
Espero que ainda esteja ou volte a estar na modaIch hoff', das ist noch oder wieder in Mode
Só fiquei fora por três dias e acho que estão me zoando (sim)Ich war nur drei Tage weg und ich glaub', dass sie mich hänseln (ja)
Mas para entendê-los, preciso de um netoDoch um sie zu verstehen, brauch' ich ein' Enkel
Meu iPhone está estranho, eu o desligoMein iPhone fremdelt, ich lasse es aus
Desde então, minha pele está mais lisa (yeah)Seitdem hab' ich wieder glattere Haut (yeah)
Finalmente perdi o interesse em palavras da modaHabe an Modeworten endlich das Intresse verloren
O que vocês riem hoje, são as piadas de pai de amanhã, vamos láWorüber ihr heute lacht, sind die Dad-Jokes von morgen, come on
Não faço ideia do que todos estão falando, estou tão fora, tão fora, tão foraKeine Ahnung, wovon alle reden, ich bin so raus, so raus, so raus
Coloco os álbuns antigos dos meus heróis para tocar alto atrás da lua, sem dúvidaIch dreh' die alten Alben meiner Helden hinterm Mond auf, so laut, no doubt
É apenas um momento, -ment, que me separa da tendênciaEs ist nur ein Moment, -ment, der mich vom Trend trennt
Mas só posso perder essa corrida se eu correr, devagar, devagarAber dieses Rennen kann ich nur verlieren, wenn ich loslauf', slow down, slow down
Ninguém vai me dizerAin't nobody gonna tell me
Sobre as coisas que vou perder'Bout the things I'll miss
Ninguém vai me ajudarAin't nobody gonna help me
Quando eu sair dessa bagunçaWhen I leave this mess
Ninguém vai saber por queAin't nobody gonna know why
E eu não vou explicar (yeah)And I won't explain (yeah)
Estou sem modaIt's fashion I'm lackin'
Essa é minha moda, hora de me desapegarThat's my fashion, time for detachin'
Sem telefones, sem status, sem internetNo phones, no stat, no internet
Ninguém distrai onde está esse vencedorNobody distract where this winner at
Muitas coisas mudam na toca do coelho (yeah)Too many things change down the rabbit hole (yeah)
Muitos reclamam desse rapper (ah)Too many complain 'bout this rapper though (ah)
Vim aqui para girar no meu vento traseiroCame here to spin on my backwind
Ainda dançando break desde então (ooh)Still breakdancin' since back then (ooh)
Todo mundo precisa de um pouco de desligamentoEverybody need a little unplug
Para apreciar a distorção (muito amor)To appreciate distortion (much love)
Não faço ideia do que todos estão falando, estou tão fora, tão fora, tão foraKeine Ahnung, wovon alle reden, ich bin so raus, so raus, so raus
Coloco os álbuns antigos dos meus heróis para tocar alto atrás da lua, sem dúvidaIch dreh' die alten Alben meiner Helden hinterm Mond auf, so laut, no doubt
É apenas um momento, -ment, que me separa da tendênciaEs ist nur ein Moment, -ment, der mich vom Trend trennt
Mas só posso perder essa corrida se eu correr, devagar, devagarAber dieses Rennen kann ich nur verlieren, wenn ich loslauf', slow down, slow down
Não faço ideia do que todos estão falando, estou tão fora, tão fora, tão foraKeine Ahnung, wovon alle reden, ich bin so raus, so raus, so raus
Coloco os álbuns antigos dos meus heróis para tocar alto atrás da lua, sem dúvidaIch dreh' die alten Alben meiner Helden hinterm Mond auf, so laut, no doubt
É apenas um momento, -ment, que me separa da tendênciaEs ist nur ein Moment, -ment, der mich vom Trend trennt
Mas só posso perder essa corrida se eu correr, devagar, devagarAber dieses Rennen kann ich nur verlieren, wenn ich loslauf', slow down, slow down
BoomerBoomer
Aqui vem oHere comes the
BoomerBoomer
Como você me vê agora? Eu disseHow you like me now? I said
Estou caindo, estou caindo fora do tempoIch falle, ich falle aus der Zeit
Estou caindo, estou caindo fora do tempo (tão fora, tão fora)Ich falle, ich falle aus der Zeit (so raus, so raus)
Estou caindo, estou caindo, mas suavemente, porqueIch falle, ich falle, aber weich, denn
Estou caindo, estou caindo, não estou caindo sozinhoIch falle, ich falle, ich falle nicht allein
Não faço ideia do que todos estão falando, estou tão fora, tão fora, tão foraKeine Ahnung, wovon alle reden, ich bin so raus, so raus, so raus
Coloco os álbuns antigos dos meus heróis para tocar alto atrás da lua, sem dúvidaIch dreh' die alten Alben meiner Helden hinterm Mond auf, so laut, no doubt
É apenas um momento, -ment, que me separa da tendênciaEs ist nur ein Moment, -ment, der mich vom Trend trennt
Mas só posso perder essa corrida se eu correr, devagar, devagar (Baby)Aber dieses Rennen kann ich nur verlieren, wenn ich loslauf', slow down, slow down (Baby)
BoomerBoomer
Aqui vem oHere comes the
BoomerBoomer
Como você me vê agora?How you like me now?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alligatoah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: