Tradução gerada automaticamente

Haul Away, Joe!
Almanac Singers
Vamo que Vamo, Joe!
Haul Away, Joe!
Quando eu era um garotinhoWhen I was a little lad
E assim minha mãe me disse,And so my mother told me,
Vamo que vamo, a gente vamo, Joe!Way, haul away, we'll haul away, Joe!
Que se eu não desse uns beijos nas meninasThat if I did not kiss the gals
Meus lábios iam ficar mofados.Me lips would all grow moldy.
Vamo que vamo, a gente vamo, Joe!Way, haul away, we'll haul away, Joe!
Vamo que vamo, o bom navio tá partindo,Way, haul away, the good ship is a-bolding,
Vamo que vamo, a gente vamo, Joe!Way, haul away, we'll haul away, Joe!
Vamo que vamo, a vela já tá subindo,Way, haul away, the sheet is now a-flowing,
Vamo que vamo, a gente vamo, Joe!Way, haul away, we'll haul away, Joe!
O Rei Luís era o rei da FrançaKing Louis was the king of France
Antes da revolução...Before the revolution...
Mas então cortaram a cabeça deleBut then he got his head cut off
E isso estragou sua constituição...Which spoiled his constitution...
Oh, uma vez eu tive uma mina alemãOh, once I had a German gal
E ela era gorda e preguiçosa...And she was fat and lazy...
E agora eu tenho uma mina de Brooklyn,And now I have a Brooklyn gal,
Ela quase me deixa doido...She damn near drives me crazy...
Vamo que vamo, eu vou cantar pra você sobre a Nancy...Way, haul away, I'll sing to you of Nancy...
Vamo que vamo, ela é só meu tipo e meu capricho...Way, haul away, she's just my cut and fancy...
Vamo que vamo, a gente vamo atrás de um tempo melhor...Way, haul away, we'll haul for better weather...
Vamo que vamo, a gente vamo, Joe!Way, haul away, we'll haul away, Joe!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Almanac Singers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: