Transliteração e tradução geradas automaticamente

Evil Beauty
ALSDEAD
Beleza Maligna
Evil Beauty
Eu te odeio tanto
あなたなんてだいきらいだ
Anata nante daikirai da
Adeus, adeus, beleza maligna
Bye bye bye evil beauty
Bye bye bye evil beauty
Por mais que eu jure amor
どれだけあいをちかいあっても
Dore dake ai o chikaiattemo
A solidão logo se transforma em dor
さびしさはやがていたみになって
Sabishisa wa yagate itami ni natte
A cada pequeno engano que percebo
こまかなうそにきづくたびに
Komaka na uso ni kidzuku tabi ni
Me afundo na longa noite da insegurança
ぎしんあんきのながいよるにおぼれる
Gishin anki no nagai yoru ni oboreru
[Todo o meu plano vai ser traído? Ou será que já estou sendo enganado?]
[とどのつもりはうらぎられるのか?そもそもだまされてるのか]
[Todo no tsumori wa uragirareru no ka? Somosomo damasareteru no ka]
Eu te odeio tanto
あなたなんてだいきらいだ
Anata nante daikirai da
Adeus, adeus, beleza maligna
Bye bye bye evil beauty
Bye bye bye evil beauty
Se houver alguém que possa me substituir, me deixe
ほかにだれかかわりがいるならこのてをはなして
Hoka ni dareka kawari ga iru nara kono te o hanashite
Palavras que não consigo entender não são suficientes
こころがよめないことばだけじゃたりないから
Kokoro ga yomenai kotoba dake ja tarinai kara
Seduzido por desejos imorais
ふらちなよくにてまねきされて
Furachi na yoku ni temaneki sarete
Quando percebo, estou sendo manipulado na palma da mão
きがつけばてのひらでおどらされてる
Kigatsukeba tenohira de odorasareteru
[Se eu só me salvar, será que essa feiura do meu coração é um pecado?]
[じぶんだけすくわれればいいこのこころのみにくさはつみか]
[Jibun dake sukuwarereba ii kono kokoro no minikusa wa tsumi ka]
Eu te odeio tanto
あなたなんてだいきらいだ
Anata nante daikirai da
Adeus, adeus, beleza maligna
Bye bye bye evil beauty
Bye bye bye evil beauty
O mal que me enfeitiça com suas cores vibrantes
あざやかにいろどられたじゃくがこころをむしばんで
Azayaka ni irodorareta jaaku ga kokoro o mushibande
Não consigo escapar do controle que me consome
すりこまれつづけたしはいからぬけだせない
Surikomare tsudzuketa shihai kara nukedasenai
Carregando sentimentos sem lugar para ir, eu me apavoro na escuridão
ゆきばのないおもいをかかえてくらやみにおびえるより
Yukiba no nai omoi o kakaete kurayami ni obieru yori
Se eu conseguisse oferecer até a razão, será que isso me satisfaria um pouco?
りせいすらすべてささげられたらすこしみたされるかな
Risei sura subete sasageraretara sukoshi mitasareru kana
Por mais que eu jure amor
どれだけあいをちかいあっても
Dore dake ai o chikaiattemo
O amor de qualquer um é unilateral
どちらかのあいがいっぽうてきで
Dochira ka no ai ga ippouteki de
Lá não há mais equilíbrio
そこにはもうびょうどうなどない
Soko ni wa mou byoudou nado nai
Até que essa magia se desfaça
このまほうがとけるまで
Kono mahou ga tokeru made



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALSDEAD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: